• Her poems do not rhyme or follow a special kind of pattern.

    VOA: special.2010.04.18

  • You can also hear Satan's critique of the tyranny of heaven in this account of the rhyme as well. Like kingship, rhyme is a custom.

    在这关于押韵的一段话中也可隐约听到,撒旦对上帝独裁的批判,押韵同王权一样都是惯例。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Which is sort of a childhood nursery rhyme. And then they cut to this pig and a car with two pin wheels,

    这是小时候的儿歌。然后镜头切换到猪和有风车的车,

    广告泛滥 - SpeakingMax英语口语达人

  • People can't deal with this poem until they can get a handle on the fact that it doesn't rhyme.

    人们搞不懂这诗为什么不押韵,就无法理解它。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And "home" is here made to rhyme with "Bapaume," bringing battlefront and home front together as a rhyme.

    家乡“在这里是为了与“巴波姆“押韵“,将前线和后方放到一起成为一个押韵。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's by no means clear that The Rhyme of the Ancient Mariner will end with "Love all things, great and small things."

    大家不可能清楚的预见到《古航海家之歌》,会以“爱所有事物,不管它伟大或渺小“结尾“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • His adventurous song is one that "with no middle flight intends to soar above th' Aonian Mount, while it pursues things unattempted yet in Prose or Rhyme."

    他那具有冒险精神的诗歌,“抛开了中途的旅程,要一飞冲天越过爱奥尼神山,同时追寻使用在未经使用的韵律“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's a provisional ending. It's not a rhyme word, and so it doesn't constitute the end of a unit of sense as a rhyme word would in most heroic couplets.

    它不是真的结尾,不是韵脚,因此它不像大部分英雄双韵体中的韵脚词一样,标志着一个意思表达的完结。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For most readers in Milton's time, rhyme was actually constitutive of poetry, and Milton's lines of unrhymed verse here may well have not seemed poetry at all. It was shocking.

    对大部分弥尔顿时期的读者来说,押韵是,诗歌的组成部分,弥尔顿这不押韵的诗句,很可能看起来根本不是诗,它令人震惊。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The lines have distinctly a sonnet rhyme-scheme, but look closely.

    这14行明显使用了十四行诗的押韵规则,但仔细看。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The appearance of this semi-epic rhyme scheme here at the end of Milton's poem suggests his readiness, and he's ready only here at the end of Lycidas to embark on the epic project.

    弥尔顿诗篇的最后处半史诗韵律的设计,显示了他已准备就绪,他在的结尾处依然准备好了,在史诗的创作上留下自己的印迹。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Merritt Hughes usefully notes this in one of the notes at the bottom of the page, that Milton in that line, "things unattempted yet in Prose or Rhyme," Milton's actually alluding to the opening of another romance epic.

    梅里特修斯发现,在这页最下面有一条笔记,显示弥尔顿写到,“在《散文和韵律》中都未被人们尝试过的事“,事实上弥尔顿是暗指另一部浪漫史诗的开头。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If you're not taking notes in this lecture, you have to write down at least one sentence. You must write this down because this will be the most important thing I say all morning: Milton's Paradise Lost is the first narrative poem in English that didn't rhyme.

    就算你们这堂课不记笔记,也一定要记下至少一句话,一定要把这记下来,这是我一早上说的最重要的一句话了:,弥尔顿的《失乐园》是,第一首不押韵的英语叙事诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And so in Milton's verse here, sense or meaning is variously drawn out from one verse into another. Sense, the very spirit of meaning, is infused throughout an entire line rather than being singled out and separated or segregated to the end of the line in the form of the rhyme word.

    弥尔顿的诗句里,感觉或意思在句与句,之间传递,感觉,意思的灵魂,贯穿于整句,而不是被分离出来,以韵脚词的形式放在句末。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Milton brings to his critique of rhyme that same -- and this is familiar - the same political rhetoric that he had brought to his critique of monarchy in the regicide treatises.

    弥尔顿对押韵的批判与他--这很相似,-与他在为弑君辩护的文章中,对君主政权的政治批判很相似。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Those are plays though, and all English narrative poems, including all of Shakespeare's narrative poems, they had all been written in rhyme, either long verse paragraphs of rhymed heroic couplets or in intricately rhymed stanzas.

    但那些是戏剧,所有的英语叙事诗,包括所有莎士比亚的叙事诗,都是押韵的,不管是英雄双韵体的大段诗篇,还是精巧押韵的诗节。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定