• And in fact, if you look down- and I'm just going to highlight this portion, I'm not going to run it- but if you look down here, that's exactly what that does.

    实际上,如果你往下看-,我正要强调这一部分,我不会去运行它-,但是如果你看看这儿的话,这个方法确实就是这么做的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If banks get in trouble and they can't pay out -if one bank gets in trouble and can't pay out on its deposits, then that can bring the whole system down because it can cause a panic among investors -among depositors and banks -and create a run on a bank.

    如果银行出现问题而且他们无法支付...,如果一家银行出现问题,并且无法支付提取的存款,那么这就会使得整个系统崩溃,因为这会在投资者中引起恐慌...,在存款人和银行中引起恐慌,并且造成银行挤兑

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定