I mean the crowd seems to be into it. Even just people at the bar are cheering for big shots."
VOA: special.2010.06.25
because when you write here, it seems like every sentence you write, you have to cite to something else anyway.
因为在这里写作的时候,似乎你写的每一个句子你都要引用其它的东西。
In other words, language, according to Derrida, in the Saussurian tradition seems to privilege sound over script, over what is graphic.
换句话说,德里达认为,在索绪尔的理论中,音响比文字,更具优势。
Sometimes he seems to be saying, "I'm not happy about anything, but what are you going to do about it?"
VOA: special.2010.01.17
The logic, the beauty, of Comus' rhetoric seems often to overpower the Lady's own, which is itself admittedly beautiful and powerful.
该逻辑,或者说美丽的修辞,压倒了小姐本身,是公认的美丽和强大。
It still seems thin." "Get another source." The look of American newspapers changed after USA Today arrived in nineteen eighty-two.
VOA: special.2009.04.20
That's sometimes confusing for people, because it seems like okay, is it a photon or is it an electron.
有时候这对人们来说是令人迷惑的,因为它看起来好像是对的,它是一个光子还是一个电子?
President Obama has said that the national government "seems very detached from what's going on in the surrounding community."
VOA: special.2009.02.21
This seems like a completely Christian answer to Zooey's problem, and we're back on the horns of that dilemma.
这似乎是左伊问题的基督教的回答,我们又回到了两难的境地了。
This medicine seems to work by governing the activity of a chemical involved in information processing, storage and memory.
VOA: special.2011.02.08
except that line 13 seems to violate that, it seems to violate that principle.
除了第13行仿佛违反了规则,没有遵照这个原则。
The concrete and glass museum is built next to a body of water, so it almost seems to float.
VOA: special.2011.04.13
And since we're not going to grade it, it seems kind of unfair to ask you to hand it in.
上交这个的结果,看起来有点不公平。
A person with a green thumb seems to have a magic touch that makes plants grow quickly and well.
VOA: special.2010.05.23
Yet Aristotle's conception of our political nature seems to require standards of justice that are natural or right for us.
但亚里士多德对我们政治天性的概念,似乎需要正义的标准,且那对我们是自然或正确的法治预设。
In August,eighteen sixty-four, Lincoln wrote:"For some days past, it seems that this administration probably will not be re-elected.
VOA: special.2009.12.10
That puzzle aside, it seems to me that once we become physicalists, there's nothing especially deep or mysterious about death.
除了这个谜团,在我看来似乎在成为物理主义者之后,死亡并没有什么深刻和神秘的了。
He seems to look right at you, then moves on to continue his search for more food.
VOA: special.2009.08.19
But then, it seems that property, what counts as property is not natural but conventional defined by the government.
但然后,他的意思似乎是如何界定财产权,不是与生俱来而是约定俗成的,是由政府定义的。
Rockwell's nineteen sixty-two painting "The Connoisseur" seems to express the artist's questions about traditional and modern art.
VOA: special.2010.09.20
On the rickety bridge you're swaying in the breeze hundreds of feet above the water, the bridge seems unstable.
在摇摇摆摆的桥上面,你在几百尺高的水上悬着,在微风中荡来荡去,桥似乎也不稳。
t seems as if nature had saved all her ruggedness to pile it up in this colossal form of the Guadalupe Peak ...
VOA: special.2010.04.26
But you know, sometimes what seems to be the virtuous may not necessarily be, so that would be an example.
但是现在你们知道了,有时候看起来低脂的食物并不一定低脂,这是个很好的例子
Monday was Groundhog Day and it seems that the famous animal in Pennsylvania,Punxsutawney Phil,saw his shadow.
VOA: special.2009.02.03
I think the hardest part, it seems to me, of kind of, the elite universities in this country is getting in.
我想最困难的部分,在我看来,就是,要被这个国家精英的大学所录取。
The outside layers are a bit crunchy, then the soft part takes over and the whole thing seems to just melt in your mouth.
VOA: special.2010.04.12
These public-private distinctions are onerous -are offensive--to some people because it seems like the government is acting like a parent.
公共和私募公司之间的划分有些繁琐,对有些人来说有些冒犯的意味,监管机构像是在扮演父母的角色
But now it seems that T.rex may not have been as fierce as scientists once believed.
VOA: special.2009.09.01
It seems as though while you don't have a dominating strategy, it seems like Hannibal is better off attacking through-- It seems like he would attack through the easy pass.
虽然看起来你好像没有优势策略,但似乎汉尼拔将军最好的选择是,他应该会选择从平坦之途入侵
But there seems to be as much, if not maybe a bit more work in terms of part-time and short-term jobs.
但是就兼职和短期工而言,工作似乎没变少,可能还更多了。
应用推荐