This is a potentially catastrophic disaster and the images of destruction and flooding coming out of Japan are simply heartbreaking.
VOA: special.2011.03.12
Now I got one just simple thing, and I simply have isolated that module inside of that function.What about abstraction?
而现在我只要做一件简单的事,那就是我只需把这个模块,加到函数中去?
They are very aggressive to be type-A people who just simply made two extra hours out of their 24-hour day.
他们渴望成为上等人,甚至希望每天,能多过两个小时。
She also says abusers may simply change their method of exercising control, to try to reduce their chances of getting caught.
VOA: special.2009.02.28
It simply means that one cannot enter the holy sanctuary, God's realm, when impure through contact with death or sexuality.
这就意味着如果和死亡或者性有关,人就不能进入圣所,上帝的领域。
At U.C.L.A. the man known simply as "Coach" had a record of six hundred twenty wins and one hundred forty-seven losses.
VOA: special.2010.06.10
The point is simply to recognize that the apples are occult symbols, which is to say they're not apples.
关键是要认识,苹果是神秘主义的象征,就是说它们并不是苹果。
Male observers who did not praise the mark simply wished it away so that they did not see it.
VOA: special.2009.09.26
And the reward for the poet's sacrifice here on earth is not simply eternal fame that had long been a privileged image.
诗人在世上的牺牲所带来的回报,不单是长久以来那个特权印象:百世流芳。
They believe students are owed a good grade simply because they put a lot of effort into a class.
VOA: special.2009.03.12
So this delta energy here is very simply the energy of the initial state minus the energy of the final state.
很简单的,这个能量差等于,初始能量减去末能量。
The company says it is simply keeping a database of Wi-Fi hotspots and cell phone towers near the user's location.
VOA: special.2011.05.02
The semiotician's answer to this is it never could have happened simply as an act of agency, as an act of will.
符号学者这样解释,这不是一己之力的结果。
She said: "My object in life is not simply to make money for myself or to spend it on myself.
VOA: special.2010.03.28
If I want to create a set or a sequence representing these things, I simply insert into that list.
如果我想创建一个集合,或者一个序列表示这些东西,我只要简单的把它插入列表中。
He was dressed simply. His clothes were the same as those worn by the lowest soldiers in his army.
VOA: special.2009.12.24
It was a complete waste of time, unless the goal in life was simply to pester the user for some input.
刚才的时间就完全浪费了,除非那个唯一的目的,是简单地纠缠用户索要一些输入。
For example,she says schools should teach African children in their native languages, not simply in English or French.
VOA: special.2010.05.20
Also, though, what they would do is sometimes they wouldn't try to simply say these gods are the same.
当然,他们的做法是,通常不直说这些神都是一样的。
to be remembered simply as a good and decent man who saw wrong and tried to right it."
VOA: special.2009.08.29
And what this means is that any theory of language use and language comprehension cannot simply appeal to a list.
这也就意味着,任何语言使用和语言理解的理论,都无法列出一份句子的清单
But,if a customer then orders the chicken soup a server will simply answer, "Sorry,we're out of the soup."
VOA: special.2010.01.08
Science, or what Hobbes simply calls " by the name "reason," is simply the fullest expression of human artfulness.
科学,或是霍布斯把它称作的,“理性“,正是人类艺术性的完整表达。
And since they do not have enough money to hire people, the work will simply not be done."
VOA: special.2010.04.13
The meaning of Welles is that the past is simply dead what we do in present is creating myth about it.
威尔斯想要表达的就是过去已经逝去了,而我们今天做的仅是创造神话。
It was amended. The new bill would simply close all places in the District of Columbia where slaves were bought and sold.
VOA: special.2009.03.12
One thing I do ask you: If you are not doing it, if you don't participate, simply just keep quiet.
我对你们的一个要求是:,如果你不做,不参与的同学,请保持安静。
Some people think that sharks simply follow the strongest smells that reach them to find their prey,or target.
VOA: special.2010.08.03
It was simply my lecture notes from this particular course that I've been teaching here for a long time.
这里面都是我长期以来教授此门课的,课程笔记和摘要的总结
is to see through the group of human rights, if there are certain levels of social justice that we can ensure for every last person simply because they are human.
它提出要看到所有这些人权的本质,如果存在不同层次的社会正义,我们就要保证每个人获得某种程度的正义,就因为他们是人。
应用推荐