Scientists also studied eggs from the frogs to learn about the development of fertilized eggs into embryos.
VOA: special.2010.06.29
He says,"provincials are like mold, burrowing in their little plots, or frogs at the bottom of their puddles, engaged in sordid, trivial rivalries, moved by petty jealousies, avarice and material interests.
他说,乡下人就像模子里刻出来的,在他们的自留地里乱挖一气,或者在泥浆里面挖青蛙,从事着肮脏,没什么竞争性的工作,为嫉妒,贪婪和物欲所驱动
Yeah, this is not a bad time for me to remind you that in one of Plato's dialogues, Socrates says the Greeks sit like frogs around a pond and that pond is the Aegean Sea.
下面引用一下,柏拉图记录的一段对话,苏格拉底说希腊地形,就像一群青蛙围着一个池塘,而那池塘就是爱琴海
and Smiley and the other man touched the frogs.
VOA: special.2009.08.29
Obviously this opens up the possibility of enhancing our understanding of many of those diseases by studying disease models in frogs."
VOA: special.2010.06.29
He says they are part of the genome of the last common ancestor of all birds,frogs, dinosaurs and mammals.
VOA: special.2010.06.29
Tropicalis is among the smaller frogs in the Xenopus group.
VOA: special.2010.06.29
应用推荐