Between 1975 and 1979, as many as two million Cambodians were murdered,starved, or worked to death as the ultra-communist Khmer Rouge tried to build a rural utopia.
VOA: standard.2010.04.19
The effectual truth of the matter, not the imagination of it or the utopia of it.
事务的有力事实面,而非妄想或乌托邦。
I know not what the younger dreams-- Some vague Utopia--and she seems, When withered old and skeleton-gaunt, An image of such politics.
我不知年幼者梦想什么-,某种模糊的乌托邦--她仿佛,当枯萎衰老瘦骨嶙峋的时候,这类政治的一个鬼影。
It would seem that far from utopia, the Republic represents a radical dystopia, a satire, in some sense, of the best polity.
这让《理想国》看起来远不像是乌托邦,反像是极端的反乌托邦,从某些层面看来像是在讽刺所谓最佳政体。
The remainder of the Republic is, again, devoted to crafting the regime that will produce a distinctive kind of human character, and that of course is why the book is a utopia.
理想国》的往后章节,是全面致力于刻划能催化,独特人类性格的政体,那也当然就是为何此书是本乌托邦。
The Republic is also a utopia, a word that Plato does not use, was not coined until many, many centuries later by Sir Thomas More.
理想国》也是乌托邦,一个柏拉图不使用的词汇,直到数个世纪之后,才由Sir,Thomas,More,杜撰出来。
应用推荐