These states are inscribing by themselves, are proposing by themselves,elements they feel deem the attention of the international community.
VOA: special.2010.12.01
There may even be people here who distinguished themselves because they starred in Romeo and Juliet. Or, maybe they produced.
这间教室里甚至有人,才华横溢,因为他们,曾在罗密欧与朱丽叶中演出,或者他们是制作人。
But I certainly won't stop them from seeking plastic surgery if that makes them feel better about themselves.
但是如果整容可以让他们自我感觉更良好,我当然不会阻止他们接受整容手术。
If it is compromised, then the bees could not defend themselves against pesticides or fungal infections or bacteria or poor nutrition.
VOA: special.2009.09.15
They click upon themselves as the breeze rises and turn many-colored as the stir cracks and crazes their enamel.
一阵风吹起,树枝就咯喇喇响,闪射出五彩缤纷,原来这一颤动,冰块坼裂成瓷瓶上的无数细纹。
Eighty percent of those questioned said they were concerned about skin cancer and believed it was important to protect themselves.
VOA: special.2010.07.06
But they had forgotten about the connection, to themselves and what was really true for them, and being themselves.
但他们忘掉了那种联系,和自己的联系以及对自己而言最真实的东西,忘掉了自我。
He also called on the graduates to work on finding a voice for themselves that is clear and truthful.
VOA: special.2010.05.28
These are honors reserved exclusively for virgins, honors reserved only for those who do not defile themselves with the sins of the flesh.
这是专门为童贞保留的荣誉,专门为那些,没有玷污自己肉体的人保留的荣誉。
On Friday, European Union leaders urged the government to permit all citizens the right to assemble and express themselves peacefully.
VOA: special.2009.06.20
That's for those people who really want to push themselves and want to advance a really significant piece of thinking about a novel.
这是针对那些确实想进步,想在小说理解方面更进一大步的人。
Share-cropping made it possible for blacks to work the land for themselves for the first time in their lives.
VOA: special.2010.02.04
Now when you go to jail-- I mean when you go to court, slaves of course can't represent themselves in court at all, they don't have any legal standing.
如果你进监狱。。。,我是说如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己,他们没有任何法律地位。
If it is compromised,then the bees could not defend themselves against pesticide products, fungal infections, bacteria or poor nutrition.
VOA: special.2009.09.22
Well, when she was made to look attractive they were delighted when she gave them positive feedback about themselves.
当她打扮得很入时时,他们会非常高兴,如果这个女人给自己积极回应。
Some people like to Google their friends or themselves to see how many times their name appears on the Internet.
VOA: special.2009.04.19
It's rather the people who don't see the potential in other people as well as in themselves as we'll discuss.
是人们看不到他人身上的潜力,也看不到自己身上的潜力,我们会讨论到。
He thought it was very important to make young people proud of themselves and willing to work for what they wanted.
VOA: special.2010.05.16
We asked students as we will this year to describe themselves based on gut instinct early on, do you consider yourselves among those less comfortable with computers or just the mere idea of being in this class?
我们给学生提过这样一个要求,以后也还会再提这个要求,那就是凭直觉描述一下自己,你们是否认为自己不擅长电脑,还是只是单纯地想来上这门课?
A few months later, members of Congress voted a pay raise for themselves and the executive branch of government.
VOA: special.2010.02.25
Thou marvell'st at my words, but hold thee still ; Things bad begun, make strong themselves by ill: So prythee go with me.
你听见我说话,却默不作声,坏事开始发生;,恶势力让他们更加壮大:,所以,跟我一起走吧。
"When I came to power." Harrison said, "I found that my party's leaders had taken all the power for themselves.
VOA: special.2010.05.27
And we basically did a timeline of themselves.
每个人都制作了一份自己的家谱。
Yet there was no difference in calories between the two groups for foods that the parents would have chosen for themselves.
VOA: special.2010.01.27
This lets me have a way of representing things that could be arbitrary in size. And some of these things could be huge, if they're themselves lists.
有些可能很大,如,果他们本身就是列表,那问题来了。
Buckminster Fuller said humans are able, through planning and wise use of natural supplies, to feed and house themselves forever.
VOA: special.2010.05.30
Socrates understands that those who want to reform others must reform themselves, but many who've tried to imitate him have been less careful.
苏格拉底了解到,那些想改革他人者,必需先自我改革,但许多尝试,模仿他的人并没有仔细分辨这一点。
"Frank shifts his focus slightly from the American people to the physical character of the spaces they have constructed for themselves.
VOA: special.2009.03.23
And even today, at Passover ceremonies everywhere, Jews are reminded to see themselves, they're reminded of the obligation to see themselves as if they personally came out of Egypt, and personally covenanted with God.
即使在今天,逾越节的时候,犹太人都要提醒他们自己,认为他们自己似乎亲自,出了埃及,亲自和上帝立约。
They differentiate, they make many copies of themselves - I'm sorry they proliferate, they make many copies of themselves, and then they differentiate into antibody production machines.
它们开始分化,再制造很多自身的拷贝,对不起应该是先扩增,扩增出很多自身的拷贝,然后分化成为制造抗体的机器
应用推荐