• Well,I got them saddles built, and then somebody would say 'Hey,why don't you build me a saddle?'" That was how Nancy Martiny got into the saddle making business twenty years ago.

    VOA: special.2011.01.31

  • And then I don't know. I'm still exploring all the different designers.

    然后其他的还没发现。我仍一直在发掘各种不同风格的设计师。

    梦想成为时装设计师 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then I don't have to produce the whole virus in order to make a vaccine.

    那么无需合成完整的病毒,就能制造疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But I don't think you can then turn around and prosecute the interrogators for doing what they were told was permissible,".

    VOA: standard.2009.04.17

  • Well,if I just am my personality,then I don't exist in Phase D, because there's nothing there to be me,nothing with my personality.

    如果我只是人格的代表,那在D阶段我就是不存在的,因为没有什么可以证明我的存在,我的人格已经消失。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yeah, and, you know, if I don't get out now, then I'm just gonna be stuck here like Mom.

    VOA: standard.other

  • I mean, so that's kind of an interesting problem and then it's something that I don't really kind of get inside for you guys.

    这是一个很有趣的问题,其中的奥妙,一时也无法道出。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • So then I got a call from him saying we don't have to worryabout money no more, and I said,"That's good. One less thing."

    VOA: standard.other

  • I do not do chronological lectures, "Well in 1882, and then it was followed by 1883." I don't do that.

    我不会按照年代顺序讲,"在1882年,然后,紧接着1883年"我不这么弄

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • "That has never been the case." "When I worked on the Hill it wasn't the case and I don't think it has developed since then.

    VOA: standard.2010.05.11

  • I don't know what to--and then it kind of waffled around in London and then it shot up even higher.

    不知道怎么回事,接着伦敦地产陷入低潮,接着又暴涨至更高点

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • "There is always that dynamic to international trade and economic negotiations where the administration goes and says to the other country, 'Well,if you don't do this, then I can't tell you what the crazies in the Congress might do!'" In April,the administration will have to take a very public stand on the controversy.

    VOA: standard.2010.03.23

  • There are two possibilities. If the answer is yes, then I'm still looking for the answer, what do I want to do? Well, I don't have to do anything other than change the counter.

    这就是一个测试,有两种可能的结果,如果结果为是的话,然后我就要继续找寻目标数,我该怎么做呢?好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't know about that. I am not so sure." But then, we realized that like when we walk out that door, it's the whole world again. So you get sucked up by your group, by your sort of identity.

    我不知道,不是很确定,然后呢,我们就意识到走出那个大门,又是一个完整的世界,所以你就会,被你的团体,你的身份所束缚。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I don't expect you to start with one of these and then predict what is going to happen.

    我没有期望你们能以其中的一个开始,然后推断发生了什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I don't know where that is, that disappeared on the blackboard, then putting the time equal to 1 second into this formula.

    我不知道我写在哪儿了,已经不在黑板上了,然后把时间等于1秒代入方程

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • .. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.

    我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I don't think people vary about the feelings of I do something for you and then you don't you don't do something for me.

    在以下情形中,人们的感觉都是一样的,我帮了你,但你却不帮回我。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't know if they had apple trees back then, there!

    我也不知道当时当地有没有苹果树!

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I don't know, I used to love to quote from it but then I began to realize I'm only quoting that because it's about a guy's eye being gouged out.

    我以前讲课很喜欢从中引用,后来我意识到我引用它只是因为,它写的是一个人的眼珠被刨出来而已

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Do you think I should neck or not? I shall not enter the kingdom of heaven anyway so I don't see what difference it makes.'" And then she writes back, Mary Brittle: "Dear Sabbath: Light necking is acceptable, but I think your real problem is one of adjustment to the modern world.

    你认为我是该做还是不该做,我反正都上不了天堂了,因此,我认为做不做都无所谓,之后她给她回信了,玛丽-巴瑞特,亲爱的萨巴斯,你的做法是可接受的,但我认为,你真正的问题是无法融入现代社会。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • This particular website has this free nutrient analysis On the website people may choose to get involved in and there may be charges for those things, I don't really know, but there may be and then they may ask you for identifying information, but it's your option to do that.

    网站的营养分析服务,在该网站,人们可以选择使用其他服务,当然,那些可能是收费的,我不是很确定,可能有收费服务,并要求验证个人信息,但这由你自己选择

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And if I don't do that. then I will apply to graduate school in comparative literature, probably in California

    如果不行的话,我应该会申请去加利福尼亚大学的比较文学研究生院。

    耶鲁的著名人士 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then at Yale, um, I don't know, I just thought people who went there were annoying.

    在耶鲁大学,我不知道,我只是觉得那里的学生很让人讨厌。

    来普林斯顿吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • Then you've got bands like, I don't know, Coldplay of course, which is just classic.

    然后还有乐队,我不太清楚,像酷玩乐队,当然,这是经典的。

    看表演很好 - SpeakingMax英语口语达人

  • All right? Because if I don't do any swaps on a pass through the algorithm, then it says everything's in the right order.

    好么?因为如果我,这一遍没有做任何交换,那么就意味着已经排好序了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • What Modigliani and Miller said, if it's pure dividend policy, then it is totally irrelevant; it means nothing, so companies can do whatever they please-- I don't care.

    莫迪利阿尼和米勒的观点是,如果是单纯的股利政策,则与之完全不相关,它没有意义,所以公司可以任意施为,我不在乎

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In this case, it's cutting up from the bottom end, which makes sense because the thing I'm looking for is always bigger than the midpoint and then, I don't know, let's pick something in between. Somebody want-- ah, I keep doing that-- somebody like to give me a number?

    排除元素,这是讲得通的,因为我总是找比中点大的元素,那让我们挑一个同,中点之间的元素吧,我再来试试,谁给我个数字吧,我知道你们想给我些其他东西?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They have maybe a sense that I can influence events by willing or wishing and if I think that-- if I have kind of a mystical side to me, then probabilities don't have a clear meaning.

    他们也许觉得 我可以通过意愿或者许愿,来影响事件的发展,也许...,我说不定有神力相助,如此概率这个概念就有些模棱两可了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定