But she realized then that his mind would forever be on the march, always requiring something newer, better and more perfect.
VOA: special.2009.09.26
But if in fact my reading practice can be shown not clearly to distinguish between meaning and significance, well, then that's what would happen.
但如果实际上我的阅读经历不足以让我清晰地,分清楚什么是意思什么是意义,那么,这就是接下来会发生的。
And then that one's got an 18 on it, so I had it for like two years now.
然后那个上面有一个数字18,所以我拥有它两年了。
She knew then that if another black woman could play the piano so could she.
VOA: special.2009.01.18
And we bring that prejudice to bear on our interpretation of the line, then that is a constructive way into the circle according to Heidegger and Gadamer.
我们把我们的先见带入了我们对诗句的解读,按照海格德尔和伽达默尔的意思就是,良性的循环。
It was then that her greatest skill as a navigator became extremely important.
VOA: special.2009.12.23
Then when you see graphs like this and you see these stars, then that links down here to the significance level.
如果看到这样的图,上面有一些星形,图下方还有显著性水平的说明
The doctor said he knew then that the Confederate line had fallen.
VOA: special.2009.12.17
That follows then that this intuition suggests that what I find intuitively plausible is the personality theory of personal identity.
也就是说这个直觉暗示的是,我认为人格理论在直觉上是合理的。
"And,I have no doubt that, were we to withdraw tomorrow, then that threat would be returned, and it would increase.
VOA: standard.2009.08.02
Then that subunit was purified and formulated into the vaccine, the kinds of vaccines that you and I got.
然后亚基被纯化出来并制成疫苗,也就是你我被注射的那种疫苗
Tenure is limited to 30 years and, if the license is not renewed, then that plot is used again by someone else.
VOA: standard.2010.07.22
You need a substance and then that substance has to have a property that changes depending on the heat flow, i.e., depending on whether it's sensing that it's the same temperature or different temperature than something else.
你需要某种物质,它的某种性质,随着热量的流动而改变,也就是说,依赖于它是否感觉到它,与其他的物体处于相同的温度。
"Because quite often the arguments that a defense deal is essential on national security grounds then that becomes justification for shielding it from public scrutiny."
VOA: standard.2009.10.01
And he actually did this in the late 1800's, back before even all of the elements that we know today were discovered, really only about 60% or so, 70% were discovered then that we now know today.
他最终在十九世纪晚期完成了这一壮举,难能可贵的是,虽然我们现在已经发现了所有的元素,但在当时已知的元素只有我们现在知道,百分之六七十,在这种情况下。
"If you begin to allow certain goods to come through, then that essentially frees up Hamas to bring in items of concern in greater quantities.
VOA: standard.2010.06.17
The idea that if labor is left free then that common man always has a chance.
这个观点表明如果劳动是自由的,那么平民始终有希望
"If we can reduce some of the capacity on the tube network in the center of London and some of the buses, then that's a good thing."
VOA: standard.2010.07.30
Well, then that means that you own one ten-thousandth of the company.
这意味着公司的一万分之一是属于你的
Again,Colonel Lapan. "The sense that there are somehow 13 that weren't authorized or that are somehow new, well then that would make the 68 number go up by 13,000,wouldn't it?
VOA: standard.2009.10.13
so given that we chose an odd number of people in the row, if exactly one candidate stands and that candidate is the center candidate, then that's an equilibrium.
假若我们选中行的人数为奇数,如果确实只有一个候选人参选且,那个候选人就是在中间,则那是个均衡
"If an actress is getting older and you can tell by looking at her or him that they have had plastic surgery, then that takes away what people liked about that actor in the first place."
VOA: standard.2010.07.22
Natural right is mutable because different circumstances will require different kinds of decisions. So does this mean then that for Aristotle there are no universally valid ? standards of justice or right?
自然权利是易变的,因为不同的情况,将需要不同种的决策,这是否就意谓着亚里士多德,认为没有寰宇合法的,正义与权利标准?
"But we also have to recognize that if markets are skittish and don't have confidence that we can tackle the tough problems of our medium- and long-term debt and deficits,then that also is going to undermine our recovery."
VOA: standard.2010.06.27
If we look down at it and say, "It's a terrible thing that " I just derive benefits from helping other people", then that part of our nature will depreciate over time.
如果我鄙视它并说,“很可怕,我从帮助他人身上获得利益,那么本性中那一部分将随时间贬值。
Congressman Anthony Weiner of New York denied, then later admitted, that he sent sexually suggestive messages and pictures to women.
VOA: special.2011.07.16
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
Then many people began to say that Post was nothing more than an airplane driver because he had no real education.
VOA: special.2009.03.18
but if everyone's expectations and hopes are raised up, then that brings the fair value up.
但如果人人的预期和希望都增高了,公允价值也相应高了。
So we see then that having knowledge of good and evil is no guarantee that one will choose or incline towards the good.
我们由可见对善恶的分辨能力,并不确保人会愿意或倾向于遵从上帝。
应用推荐