The mathematical theory of probability was unknown until that time and you can see that insurance suddenly made an appearance at that time.
在那之前,概率的数学理论,是不存在的,而随着概率论的出现,保险业也突然出现了
If you follow through from the independent theory, there's one of the basic relations in probability theory-- it's called the binomial distribution.
如果继续往下看,在概率论里有一个基本的概念,叫做二项分布
I wanted to talk about that with a little bit of reference to probability theory and so that's what I will be covering.
讲到这些内容的时候,会涉及一些概率论的知识,这些就是下一讲的内容
I think it was the invention of probability theory that really started it and that's why I think theory is very important in finance.
我认为是概率论的诞生,真正促生了保险业,那也是为什么,我认为理论对于金融来说非常重要
The idea of probability theory is that no, you can't change things, there are all these objective laws of probability out there that guide everything.
而概率论的观点是,不,你无法改变事物,世间万物遵循客观的概率,它们即是定律
Ian Hacking, who wrote a history of probability theory, searched through world literature for any reference to a probability and could find none anywhere before 1600.
伊恩·哈金为概率论追根溯源,他查遍世界所有关于概率的文献,发现无法追溯到十七世纪以前
It really is probability theory and the idea of spreading risk through risk pooling.
就是概率论,以及通过风险汇聚来分摊风险
One of the first principles of probability theory is called the multiplication rule.
概率论的最基本的原则,有一条叫乘法原理
In the second lecture, I talked about the pooling of risks and the basic theme of that lecture was that we now have a mathematical theory, probability theory.
第二课,我讲了风险汇聚及分摊,那节课的主题是,一门数学理论,即概率论。
The institution of insurance is something that really came in--it's one of the earliest-- I consider it a division of finance-- really came in the 1600s when probability theory was invented.
保险机构的出现,我认为这是金融业中,最早的分支之一,大约在17世纪,概率论刚刚诞生
The real insurance industry, as I mentioned before, began in the 1600s with the invention of probability theory and with the invention of life tables for-- the invention of actuarial science; but, it grew slowly.
正如我刚才所提到的,真正的保险始于17世纪,这得益于概率论,寿命表以及,精算学的产生,但是,它的发展很缓慢
应用推荐