Then when I sit down to work, these things come out.
VOA: special.2009.09.09
If things didn't work out long term, they still have a spot for me I think if I want to go back and finish my MBA it's just not that high risk when you get right down to it.
如果长期下来不行的话,他们仍然偏爱我的话,我想我可以,回来读完工管硕士,实际去做的话困难并不大。
You kind of have to work those things out, like establish what you are beforehand like,
你需要把事情谈清楚,比如什么事都要提前说好,
Democratic strategist and Louisiana resident James Carville: "I know this: every piece of information we have gotten to the size of this, or things that were going to work, none of it has turned out to be true."
VOA: standard.2010.05.31
And probably back home there would be the implication that if you can't work things out among them with consensus, probably the king has some weight.
当在本国的领土时,如果对最终的决定存在着很大的争议,国王的意见有很大的分量
"The next thing is to work out how technology can be transferred from rich countries to poor countries and this will involve things like investment in renewable energy, investment in wind power and solar, investment in more efficient power stations,"
VOA: standard.2009.11.04
Well if you can continuously measure and then give the amount of insulin you need to compensate for that amount of blood, those things could work together to be a totally artificial pancreas, make it totally out of synthetic parts.
如果能持续监测并且补充,血液中不足的胰岛素,能同时具有以上功能的东西,才可以称之为人工胰腺,它不同于将部件简单的进行组合
应用推荐