Jaroslaw Kaczynski has been trying to convince voters that, as president, he would carry on his late brother's legacy.
VOA: standard.2010.06.17
Can you talk about a little bit about how you get to convince, because you could be arguing and arguing, and all of a sudden you realize No.
你能不能说说你是怎样去坚定想法的呢?,你是在和别人辩论的过程中,突然意识到,不是。
It's really hard for candidates to convince you, that they really are a left, or a right, or a centrist candidate.
通常候选人很难让选民相信,他们是左派,右派,或是中间派
But Morrell called the effort to convince China to be even more open about such things "a work in progress."
VOA: standard.2009.10.27
It's less of an opening argument than it is something that I want to convince you of.
我不是想要说服你们,而是想要让它成为一个公开的讨论。
"It is been a tough journey, first,just to convince people that we should be regarded as serious candidates.
VOA: standard.2010.06.07
I think people should be able to do that without having to convince 280 million people.
本应不用说服2亿8千万人,就能拥有这些权利的。
She planned to convince other artists to record the tracks until Martie insisted Emily sing them herself.
VOA: standard.2010.05.23
Now, mind you, I haven't said anything today to convince you of the truth of compatibilism, nor am I going to try to do that.
现在,注意了,今天我没说过任何,来说服你们相信相容主义的话,我也不打算那样做
An entrepreneur's product or service must sound feasible and marketable, enough to convince people to become investors.
VOA: standard.2010.01.31
The question is, if a group of Yalies started a hedge fund, what would they have to do to convince me to invest in them?
提问是,如果一群耶鲁校友创立一个对冲基金,他们如何才能说服我入股投资呢
He will go to the central state of Iowa on Thursday, to try to convince a deeply divided country of the plan's merits.
VOA: standard.2010.03.23
Otherwise, you've got to convince me that they're not true.
除非你们能给我指出哪些矛盾是错误的
The Australian leader says his government is committed to international legal action if discussions fail to convince Japan to stop killing whales in the Antarctic.
VOA: standard.2010.02.20
We can say that, but I wonder if it's possible even for these similes to convince us of the easy coexistence of these two incredibly important theological categories, free will and divine foreknowledge.
我们可以说,但是我还是怀疑,这些比喻是否能够,使我们相信如此这种两个太过于重要的相异点,即自由意志和神圣天命,之间的共存性。
And it will be very difficult to convince the people to turn out,to show up."
VOA: standard.2009.10.25
And I remember I was holding this mug of coffee and I was pleading with her, trying to convince her to take me on as her student, and I was saying, "Judy, I'll get a lot done.
记得当时我拿着一杯咖啡,恳求她,试图让他接受我,我说:“朱迪,,我做事儿挺麻利的。
And Russia,the U.S.partner on strategic arms reduction and in the effort to convince Iran not to develop nuclear weapons, has not been at all happy about that.
VOA: standard.2010.03.26
In this scene, he's trying to convince an old school friend of his, played by Joseph Cotten, to join this thing.
故事走向,是他试图说服一位老同学,由,Joseph,Cotten,扮演,加入这起勾当。
But that model of touristic development has failed to convince some.
VOA: standard.2009.06.04
And then we're going to try a demo to see if we can convince ourselves that the kind of calculations we make work out perfectly, and we'll do a test up here about half way through class.
然后我们将会尝试演示去看看,是否可以确信我们能够很好的,做出这个类型的计算,我们将在课程中做一个测试。
But without real progress, political analysts and voters say the government will find it difficult to convince people like Pan, who says she wants to vote for a leader who responds to her needs.
VOA: standard.2010.03.24
So, we are now going to do one standard problem where we will convince ourselves we can apply this formulas and predict the future given the present.
我们接下来将去研究一个标准问题,通过这个问题,我们能让自己相信,我们能利用这些式子,根据现状,预测未来
The Obama administration is working hard to convince Afghans, Americans and coalition partners the international security role in Afghanistan will not end until the Afghan forces are ready, but also that the international military deployment is not open-ended.
VOA: standard.2009.12.09
And then we'll see that he's going to use his principle to convince us or try to convince us that the soul is imortal, is indestructible.
然后我们会看到他打算,利用这一原理说服我们,或者试图说服我们,灵魂是不朽的,是不可毁灭的。
He said it would take longer to convince Afghans that the insurgency is going to fail, because they have been disappointed by the international military effort so far and because many view their government as inconsequential or corrupt.
VOA: standard.2009.12.09
I don't think that people should be, should have to convince 280 million others simply in order to exercise their own rights, in order to not have their self ownership violated.
我不认为人们,必须说服其他2亿8千万人,只为了争取自己的权利,只为了保护自我所有权不受侵犯。
Admiral Mullen told a gathering of civilian government executives now that President Karzai's re-election has been made official by the cancellation of the runoff, he must exercise his leadership to convince Afghans his government has their best interests at heart.
VOA: standard.2009.11.04
It's a huge amount of money that they're managing, but I was trying to convince them that they should do something to manage their oil risks because they're way over-invested in oil.
他们管理着一大笔钱,不过我试图说服他们,采取一些措施来应对他们手里石油的风险,因为他们过于侧重在石油上的投资。
I went to the Bank of Mexico; I tried to convince the-- I met the president of the Bank of Mexico and tried to tell them that Mexico is too reliant on oil, too much oil--they have to get rid of their risk.
我去了墨西哥银行,我试图说服-,我与墨西哥银行的行长见了面,试图告诉他们墨西哥过于依赖石油了,过多的石油。。。他们得设法摆脱石油风险。
应用推荐