It's not remembered like it is supposed to be remembered." "So now I feel it's time for me to speak out and make sure people never forget.
VOA: standard.2009.09.11
Did you feel confident that you could get them to give ? you money after you had kind of washed yourself out?
在你一贫如洗之后你还依然可以让投资者继续给你,投资,对此您是否感到信心大增呢?
If you want to find out about their background or about how they feel about a certain thing,
如果你想了解他们的背景,或者他们对做某一件事有什么样的态度,
We need to make sure that all Americans, not just the folks who happen to work on Wall Street, feel that we are digging ourselves out of the hole,"
VOA: standard.2009.12.05
We often feel like things bleed out of us and so people will systematically overestimate the extent to which other people notice their secrets.
我们通常会觉得我们的秘密要泄露出来,所以人们心里经常会觉得,别人都发现了他们的秘密。
"As a mother my heart went out to all of them. I cannot imagine what it would feel like to know that your child was in prison, for now 100 days, with very little contact between you and them.
VOA: standard.2009.11.05
So if you like toys feel free to reach out there-- what's that?
如果你喜欢玩具,你可以到那儿看看--那是什么?
The author acknowledges that after nine years of large-scale U.S.military involvement in the Middle East, and with the nation's economic difficulties bearing down on them, many Americans feel the temptation to pull the U.S.strong horse out of the region.
VOA: standard.2010.03.18
But after that it'll be writing about whatever you want and sometimes people feel a little out to sea not knowing exactly what we're expecting, so those instructions that we send out will be helpful.
之后就不用了,只需要写想法就可以,有时候人们会有点不知所措,不清楚我们要的是什么,所以我们给出的说明是有帮助的
I think it's very hard to raise the definition of accredited investors because the minute you do that you're closing large numbers of people out from their ability to invest in hedge funds and they don't like that; they feel insulted, so there was a lot of angry reaction.
我认为要提高,合资格投资者的门槛很难,因为一旦实施,大量的投资者将被拒之门外,这些有能力投资对冲基金的人们,可不会开心,他们会觉得被侮辱了并因此而恼怒
So feel free to check that out if you have interest.
如果你感兴趣可以随意核对以上信息。
She and the Chevy seemed parked at the center of an odd religious instant, as if on some other frequency, or out of the eye of some whirlwind rotating too slow for her heated skin even to feel the centrifugal coolness of words were being spoken.
她和她的雪佛兰车,似乎停在了,一个宗教瞬间的中心,就像在其他的频率上,又像是离开了旋风的风眼,风转的如此之慢,以至于她灼热的皮肤,感觉不到言语带来的,离心般的寒冷。
应用推荐