She says it remains fresh and unusual because the event does not try to tell society's views about the performing arts.
VOA: special.2009.08.05
OK, clearly we'd be much better off if we had some systematic quantitative way to tell whether something would happen spontaneously.
好,如果我们有一些系统定量的方法来判断,一个过程是否会自发进行,那就会更好了。
And they get to justtalk to us for a little bit, and we try to tell them about our sorority
她们跟我们讲点话,我们就讲讲我们的联谊会,
Montclin did not move. "You know as well as I do that it is no use to tell Athnaise anything,"
VOA: special.2009.06.27
Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.
对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。
It is easy to find them by the long lines of children waiting to tell Santa what they want for Christmas.
VOA: special.2009.12.20
Now I don't have to tell you that Milton has done a powerful violence to this parable in Matthew.
我不得不告诉你们弥尔顿在这里曲解了,马修寓言的原意。
A.D.: New Orleans after the Deluge" uses drawings and text to tell about the real experiences of several Katrina survivors.
VOA: special.2010.01.22
These are poems, in other words, that come with little labels to tell you what they mean and what they're about.
这些都是,换句话说,是用小的标记来告诉你,他们是什么意思,他们是关于什么的。
President Obama called President Dmitri Medvedev on Thursday to tell him that American firefighting equipment is on the way.
VOA: special.2010.08.14
now you have this object which is going to tell you whether other things are in thermal equilibrium now.
现在你有了一个可以告诉你,其他物体是否处于,热平衡的物体。
It was written by Palestinian artists as a way to tell personal stories about the conflict in their homeland.
VOA: special.2009.03.11
So the writer seems very determined to tell the story in a way that depicts God as acting not capriciously but according to certain clear standards of justice.
作者似乎决定,描述不是一个变幻莫测,而是有着很清楚公正原则的上帝。
She had to tell her mother! And Cazeau! As she thought of him, a whole new sense of life swept over her.
VOA: special.2009.06.27
Now,looking at the situation from the outside, Shelly Kagan we might be unable to tell which one is really Shelly Kagan.
现在,从外部看一下这个情形,我们也许无法说出谁才是。
We might answer in on this show. Please remember to tell us your name and where you live.
VOA: special.2010.06.18
For now I want to tell you a little bit about what open course ware is and also share with you some work experience with our first public launch of the site.
现在我想谈谈,什么是开放课程软件,并且与你分享一些,第一次开放这个网站的工作经验。
He studies the ways Trekkers have formed communities of support to tell stories about how the series helped them overcome difficult situations.
VOA: special.2009.06.05
We would give you the energy levels and ask you to rationalize something that we are going to tell you is true.
我们会告诉你能级,然后叫你解释一些东西,一些待会我会告诉你它是正确的东西。
She wrote a book, published in nineteen ninety-nine, called "Leave None to Tell the Story: Genocide in Rwanda."
VOA: special.2009.03.09
I've got to tell you whether I went to the right or whether I went to the left.
我必须告诉你,我是向右走还是向左走的
That is why it is hard to tell a powerful storm, Hurricane Andrew, caused severe damage to the area in nineteen ninety-two.
VOA: special.2009.06.30
But I want you to tell me in terms of thinking about formal charge, which Lewis structure would you predict to be the most stable?
但我想让大家告诉我,从形式电荷的角度考虑,你会预测哪一个路易斯结构是最稳定的?
The pilot gets on his radio and calls "mayday,mayday,mayday" to tell that his plane is in danger of crashing to the ground.
VOA: special.2010.04.18
And so, in fact, if I wanted the other version of it, in fact, if I do this right, 23 it's going to give me 23 because it does the multiplication first, if I wanted the other version of it, Python I need to tell it that, by using, excuse me, parentheses.
因此,实际上,如果我想换种做法,实际上,如果我去执行这个表达式,返回值是3,因为乘法会被优先执行,如果我需要换种做法,我需要告诉,用括号来告诉它。
And they disliked the way Twain used the language of a common, uneducated person to tell the story.
VOA: special.2010.03.21
So this is a little scale that if you put something here or here it's supposed to tell you which one is heavier and I also have 8 cups here.
这是一个小天平,如果你在这边,或者这边放一些东西,它就会显示哪边的更重,我这有8个杯子。
She wanted to tell the story of the people behind the industry: In this case, the people who were building the dam.
VOA: special.2009.05.17
And a baby being raised in France or a baby being raised in Russia knows enough to tell what's his language and what isn't.
在法国长大的孩子,或者在俄罗斯长大的孩子,完全能够区分出什么是他的语言,什么不是
as a way to kind of further the process of making, telling the story that you want to tell.
一种帮助你更好地表达想讲的故事的方式。
应用推荐