To us,we're thrilled they did just as well off the field as they did on the field.
VOA: standard.2010.03.01
So when you're pissed off about your grade, the person to take it up with... well, take it up with them.
所以如果你因为你的分数想要发脾气,你要找的人。,恩,你要找的人是他们。
Well, my son plays soccer. We are going off to a soccer game right now,
我的儿子踢足球。我们马上要去一场足球赛。
Are there other indicators or tricks or rules of thumb that just off the top of your head come to you as useful mechanisms for doings this as well?
当然还有没有其他的,一些暗示或者说技巧,或者规则之类有用的办法呢?
And you can amuse yourself as you're driving along, saying, "Well, that guy from Chateauroux is off to visit his cousin in Besancon."
假设你自己正一个人开车行驶,这个来自沙特路的人要去探望在贝桑松的表兄
Well, if this kinase happens to turn this protein on then you would like to have a mechanism to turn it off as well.
那么在激酶激活蛋白质后,你会希望有一种方法能够使它失活
Well it was partly because he got so rich and he started wanting to show off.
部分原因是因为他太富有了,于是他想要四处炫耀
Well, the moral logic of the situation seems to be that, that they would keep on picking off the weakest maybe, one by one, until they were rescued.
这情形的道德逻辑似乎是这样,就是他们一直拣软柿子捏,逐个杀掉,直至获救。
Now, notice that if we accept this view to decide how well off I am, or somebody else is, you can't just add up the contents of the life.
请注意,如果用这种观点决定自己的幸福程度,或者其他人的幸福程度,你就不能单单把生活内容加起来。
Well, it's a little hard to see, but things tend to take off.
有点难看出来,但是在这里图线是上扬的。
Jean in Bordeaux, to the train station, to be shipped off to the east; but, he did very well, he became a minor Gaullist official, and he did very well, and they finally caught up with him.
到了车站,然后再被海运到东方,但是他干得很好,他成了一个戴高乐派的小官,他干的也很好,最后他们终于逮着他了
So if you end up not doing well, the moral of the story is not to go running off and dropping the class, but to figure out what you did right, what you didn't do right, how to make the second paper better and the third paper stronger, again.
所以如果你们最终没有得到好成绩,这个课程不是让你们退却或是退课,但是去想想你所做的对的事,和不对的事,和怎么样让接下来的论文写得更好。
But as soon as the most recently called function finishes executing, you have to take that tray off the stack in order to get at the previous function's memory, and once he's done executing, you have to take that one off and then what's left well then main.
但是,一旦新的调用函数结束了执行,你必须从堆中把托盘拿掉,用来获得先前函数的内存,一旦他完成执行,你必须把那一块拿下来,然后剩下的是main函数。
We want not only for the cell to be able to synthesize the DNA, you want it to be able to express the protein off the DNA as well.
我们不仅希望细胞能复制DNA,还希望它能表达目标DNA所编码的蛋白
应用推荐