It's not infrequent that i'll get one or even two people raising their hand that they took Economics 252 from me.
有的时候会有一两个人,举起手说,他们上过我的经济学252号课
Then, as I probed them, one sprang up, and stared With piteous recognition in fixed eyes, Lifting distressful hands, as if to bless.
我小心翼翼的试探他们,一个涌现,固执的眼里带着哀怨的赞誉,举起绝望的双手好像要赐福与我。
And, believe it or not, I have students walk in and first thing a hand goes up and says do you have a pen? I cannot believe it.
不管信不信,我有些学生走进来,第一件事就举起手问,你有没有笔,难以置信。
I know that some people would say yes, shoot up their hands, and they look around in astonishment that no one else is with them.
我知道有人会说没问题,一下子把手举起,看看周围,惊讶地发现只有自己举手。
So I want to welcome you, I really want to invite you, whenever you've got some reactions to the things that I'm saying, raise your hand, I'll call on you.
所以我欢迎你,我真的邀请你,无论什么时候,你对我所说的有回应,举起你的手,我会叫你的。
So my friend decided he'd give it a try and he raised his hand and he said, "Voltaire," and then paused and hesitated and continued with his lecture as though my friend had never asked his question.
所以我朋友也决定要试试,他就举起手说:“伏尔泰“,然后停顿一下,犹豫会儿,就又接着开始讲了,就好像我朋友没问过问题一样。
应用推荐