III Yonder a maid and her wight Come whispering by: War's annals will fade into night Ere their story die.
那边一个女仆和她的同伴,走进来低语:,在故事结束前战争会没入夜色中。
So I did two years over there and I'm going to finish the rest of my career here
我在那边干了两年,准备在这里完成我剩下的职业生涯。
Now, that was true in Sloane but I think Luce has got very good acoustics so you can stretch out in the back.
在斯隆那边确实是这样的,但是卢斯这里的音响效果很好,所以在后面也能睡好
Yeah, there's a guy, Tae there's a guy right by you there.
好,那边的小伙子,泰,在你右边的小伙子
Let's pretend that you meet somebody in a foreign country who is very comfortable there.
假设你在国外遇到了一个人,已经很适应那边的生活了。
I usually stay in my room. I live in East Campus, that dormitory.
我经常待在寝室。我住在东部校区那边的宿舍。
Right, but they just didn't have Locke on their side, as she points out.
对,只是洛克没有站在他们那边而已,正如罗谢尔指出的。
Or a football player--when you're running down the field, why did you go to this way instead of that way ? when you're running down the field?
或者是问一个橄榄球运动员--当你在操场上奔跑时,你为什么要往这边跑而不是那边呢,当你在操场上跑的时候?
That's in kind of the remodeled SoMa neighborhood.
在重建的苏玛区那边。
We can break the book of Leviticus down into the units that are listed on that side of the board.
我们将整本《利未记》分成一个个单元来讲,单元表就在那边的板上。
They were on the French side of the border, I was on the other side, but I talked to them for a while.
他们站在边境线的那边,我站在这边,但是我和他们聊过一会儿
And, you know, when you go up there, as you go up to Montmartre, it's incredible--because I was there once very, very late in the afternoon, and oddly enough I met this woman who went there every day, and I said, "why do you go there every day?"
你知道,当你去到那边,当你去到蒙马特高地,那简直不可思议,因为有次下午很晚了,我在那边,很神奇的,我遇到了一位妇人,她每天都到那里去,我就问她,"你为什么每天都来"
While I was there, many many of people said to me: look, we want you to succeed we believe you mind your doing, we know you have good intentions and we hate these people when they were in power, but we have to live here, t succeed, and many people have come here and not succeed before you.
当我在那边的时候,很多人对我说:,我们想要你成功,我们知道你很在意你所做的事,我们知道你是好意的,恨这些掌权的人,但是我们得在这里生活,如果你不能成功,在你之前也有很多人失败了,and,if,you,can’
Put away the gods that your forefathers served beyond the Euphrates and in Egypt" put away the gods your forefathers served beyond the Euphrates and in Egypt--"and serve Yahweh.
将你们列祖所事奉的神除掉,在大河那边和在埃及的神“,将你们列祖所事奉的神除掉,在大河那边和在埃及的神“,侍奉耶和华。
应用推荐