Then he flung outward, feet first, with a swish, Kicking his way down through the air to the ground.
然后,纵身一跳,他两脚先伸出去,在空中乱踢乱舞,于是飕的一声,降落到地面。
So according to John, the presumed author of Revelation, it's not poets who get to wed their songs to the soft voice streams.
据约翰所说,《启示录》的作者,估计不是那些致力于细声软语音乐的诗人。
Well, in Tennyson sound is the device, "the murmurous haunt"--oh, I have no memory at all today.
在坦尼森的的作品中声音扮演同样的角色,那沙沙的萦绕之声,哦不,我记混了。
If you were to just talk into an oscilloscope that measured your sound vibrations, there are no pauses between the words.
如果你对着,测量声震的示波器讲话,你会发现在单词间并没有停顿
And perhaps the explanation has got to be the ubiquity of death is this kind of background, constant hum.
也许应该这么解释,死亡的无处不在,是一种背景的,持续的嗡嗡声。
Here we go. One, two, three, four, one, two, three, four, nice and loud. Come on. I want to hear it.
来,一二三四,一二三四,大点声,让我能听见
What is this? What category of algorithm is that? Somebody? Louder?
这是什么呢?这种算法属于什么类别呢?,有人知道吗?大点声?
God heard their moaning, and God remembered His covenant with Abraham and Isaac and Jacob.
神听见他们的哀声,就记念他与亚伯拉罕,以撒,雅各所立的约。
Again, you have to shout it out more because I'm guessing people didn't hear that in room.
再提醒一下大家,说的时候大点声,因为我感觉刚才有些人没听清楚
And then he hears the coup de grace, it's the shots, one after another, and then he sees a priest staggering out, overwhelmed by it all, and then he moves onto something else.
接下来他就听见了那致命的声响,枪声,一声接着一声,之后他看见惊魂未定的牧师踉跄而出,然后他就调转笔锋写其它事情去了
So let's hear from the critics. Yes?
我们来听听批判声吧,请说?
He is not a gentleman. But how magically his singing violin can conjure up a tendresse, a compassion for Lolita that makes us entranced with the book while abhorring its author.
他不是绅士,但神奇地他的小提琴声,能召唤出对Lolita的宠爱和同情,那让我们对这本书着迷,同时却在憎恨着作者。
Homer was in error, Milton told us, and Milton called on the moral voice of Spenser to help him make that moral judgment against Homer.
弥尔顿告诉我们荷马错了,他还要求斯潘塞的道德之声,帮助他做出反对荷马的道德判断。
One of the things, by the way, that Eikhenbaum does in passing is remind us that we should be on our guard against thinking that sound is onomatopoetic--that is, that it reflects the meaning of what it's talking about.
艾肯鲍姆在书中提到,他特别提醒我们,不应该赞同拟声现象,拟声就是认为声音能反应它所表达的意思。
We get used to the ticking of a clock or to noise of traffic but it's actually a very important form of learning because imagine life without it.
我们习惯了钟的滴答声和车来人往的噪音,但这却是一种非常重要的学习形式,我们不妨试想一下无法进行习惯化的情形。
Our brain has got all that stuff coming in there and we're probably focusing a lot on the bass and "Boom, boom, " the tuba that's playing there.
我们的大脑收集了所有听到的信息,而且可能更专注与低音部分,以及大号发出的"邦 邦"声
So I'm going to shout louder because my mike is now lower.
因为麦克风调低了我得大点声说了
Nice and loud, a little bit louder.I couldn't hear.
说大声点,大点声,我听不见。
What do you call that "Boom" At the end?
你们管结尾的那"邦"的一声叫什么
Nina. Ana? Shout it out so everyone hears.
是安娜吗,大点声,我没听见
The baby, "Aah," screamed, started to sob.
婴儿“啊“了一声,开始大哭。
Nina. Say again loudly.
请大点声说
Nick. Shout it out.
大点声说
If I hear lots of buzzing out there, that means you're into it, so hum the piece a little bit to yourself, Musorgsky's "Great Gate of Kiev" Here and Pictures at an Exhibition and see if you can write down those particular symbols.
如果我听到了很多嗡嗡声,就说明你们都投入进去了,那就自己跟着曲子小声哼哼吧,穆索尔斯基的《基辅的城门》,以及《图画展览会》,看看你是否可以写下那些特殊符号来
The most striking, the most powerful, of all of the mourning voices here is that of Saint Peter.
哀悼之声中最令人印象深刻,最有力的,来自于圣彼得。
Now there's another kind of counterpoint called "Free counterpoint" where it's highly independent lines are sounding but they're not imitating one another.
现在又有了另外一种,对位法叫作,自由对位,乐曲里独立的声线同时进行,但是没有彼此模仿
This last line that I've read seems itself to have been grated on a scrannel pipe.
我读到的最后一行,听起来似乎它本身被细弱的气管声所激怒了。
STUDENT: PROFESSOR: Louder. 2. And then?
学生:听不见:,教授:大点声,2,然后是?
You have to really shout because you're miles from the mike there.
你离麦克风很远,大点声说
Say that loud. More. That was correct, say it more loudly, shout.
你说对了,大点声重复一遍
应用推荐