I see women who give up on housekeeping altogether and let their house go to ruin and become vagrants.
我看到女人们一起停止干家务,让房子变成废墟,然后无家可归。
And they want to be sure that before you get married, you can do things in the house.
他们想在结婚之前确认,你能做家务。
The first, in many ways, great defender, the first great champion of the emancipation of women from the household.
他从很多方面看来是第一位伟大的捍卫者,第一位将妇女,从家务中解放出来的伟大斗士。
I wonder how you guys share the house work.
我在想你们是怎样分配家务的。
How do you handle chores with your roommates?
你和室友是怎么处理家务的?
应用推荐