I first had a list of size 8, then 4, then 2, but then I had another problem of size 2.
首先是一个有8个元素的序列,接着变成了4个元素,接着2个元素,然后我就碰到了有2个元素的另一个问题。
And there's the children with the cute factor,
接着是有可爱之处的孩子,
So the status of slave was lowest, ; freed persons was next highest in Roman Law; and free people were next.
所以罗马律法中,奴隶的地位是最低的,然后是自由人;,接着是自由民。
The picture of the world that would seem to emerge from this story is That it is a morally neutral place.
接着,故事中也出现了世界的模样,那是一个道德上中立的地方。
We've then talked about how neurons can communicate to one another; then, turned to how neurons are wired up together.
接着我们还讲了,神经元之间是如何进行信息传递的,之后,我们又谈到了,神经元是如何连结在一起的
Well, let me turn to another aspect of the story of Homer and how the poems play into Greek society.
接着让我们转向荷马史诗的另一方面,看看诗歌是如何融入希腊社会的
And then further you put some recording device, which in those days was a photographic plate, far across a room. So you take a tiny, tiny angle and you go far enough across the room.
接着放一些记录设备,那时用的是一个摄影用的感光片,取一个极小极小的角度,然后去到房间中足够远的地方。
That's the melody and we're going to sing beneath-- we're going to sing Beethoven's bass beneath Beethoven's melody.
这是这段音乐的旋律,我们接着要唱旋律下面的部分-,我们要唱贝多芬旋律下面的低音部分。
Then she proceeds to explain that there's lacing over, on the one hand, bowling shoes laced under and lacing under, on the other hand.
于是她接着解释这是足背系带的保龄鞋,那是。
This is just a little inelegant and so one of the things we'll introduce early on is this idea of abstraction or design whereby if you wanna represent the ideas of 0 and 1, true or false, well, let's give them a synonym like true or false.
这么说有点粗野,我要接着讲的是这种抽象的思想,或者用这个来描绘设计出,真和假的思想,我们可以给真假各指定一个同义词。
And she reflects, just above that, on the mattress that he must sleep in, and this is one of those great Pynchon sentences.
接着在他睡觉的床垫上,她思考着这是Pynchon著名的句子之一。
That's Socrates, that's the great message of Socrates He then said the trouble with human being is they have language and therefore they get confused.
这段话是苏格拉底说的,这就是苏格拉底的名言,他接着说人类的问题是,他们的语言会让他们迷惑。
The question of providential justice is of course of primary significance to Milton's poem, but Hartman goes on to say that the moon, which reminds us of a calm and perfect sense of Providence, also works to guarantee the principal of free will.
这里,关于天佑的公平的问题,是其对于弥尔顿的诗最基本的重要性,但是哈特曼接着又说月亮是,这提醒了我们天意的冷静和完美感,月亮在这儿也是为了保障自由意志的原则。
When you've got a view about cause and effect that works this way-- for everything that happens, there's some earlier thing that caused it to happen such that given that earlier cause, the event had to follow-- that's a deterministic picture.
当你认为因和果,是以这种方式互相作用的,对于所发生的一切,总有些事先发生,然后它们导致这些事发生,于是一旦给定了前因,这些后果必定会接着发生,这是一个决定论的图景
DNA goes to RNA, goes to protein, that's it, and that is the way it happens in simple organisms like bacteria.
NA转录成RNA接着翻译成蛋白质,仅此而已,而这仅是细菌那样的简单有机体中的机制
It's going to be a I chord, then a IV chord,and we'll drop down to the IV chord.
它现有一个I级和弦,然后是IV级和弦,接着我们往下降到IV级和弦。
If so, proceed to loop."
如果是,接着执行循环“
The reason for that is, if you are just engaged in a single crop farming, well you plant it, you take care of it, and then when the times comes you reap it.
其中的原因是,如果只是种庄稼,你先播种,接着你好生照料它们,然后成熟时收割它们
Of course what I want then to say to you is not actually you're the one who is making the mistake.
当然我接着要跟你说的是,不是说你就是,犯错的那个人。
In a way, there's a subset of questions that arises from those, to the effect that this is, of course, what we'll be taking up next time: the question "What is an author?"
从这些大问题中又会产生一些小问题,这些问题也将是我们以后会讨论的:,关于文学的缘由,我们接着又会问,“作者是谁?“
The portrait of humans that emerges is that Humans are unimportant menials. They are the slaves of the gods, The gods have little reciprocal interest in or concern for them, And they create human beings to do the work of running the world.
接着便出现了对于人类的描绘,人类是卑微的仆人,他们是上帝的奴隶,上帝与他们没有共同利益,也并不关心他们,他们创造了人类是为了让他们接下治世的苦活。
You have to test it by giving the vaccine to a large population of people, and then watching and seeing if you've reduced the incidence of the disease.
这样的测试的做法只能是,给大量人群分发疫苗,接着观察和了解,这种疾病的发病率是否有所降低
The strategy then often is to figure out how, what sort of program can solve these problems and then we go on to ask, "How could this program be instantiated in the physical brain?"
心理学家们通常要先弄清,什么样的程序可以解决这些问题,然后我们会接着问到,"这个程序在我们的生理大脑中,是如何进行编译的"
I see no Mike Smiths because I'm on page 1 A where the A's simply are so I turn to the B's and the C's S and the D's and so forth and finally I get to the S's but in the worst case I've looked through 1,000 or so pages.
第一页没有找到叫Mike,Smith的人1,因为第一页姓名首字母是,于是我又接着找B,C,D……最终到了字母,但最坏的情况是,我翻了几千页才找到。
We've got some chords set out and we're going to-- we've got some chords set out here and we're in the key of C at this point, and we're going to hear Beethoven go to a tonic chord, then a sub-dominant chord, then a tonic chord, then a dominant chord and so on.
我们看到有一些和弦-,而我们现在在C调的位置上,然后听贝多芬的主音和弦,然后是次属音和弦,然后是主音和弦,接着是属音和弦,如此往复。
So I just have to see, oh, here's a D, let me keep looking, D here's an A, keep looking here's a V, here's an I, here's a D and yet, and this is one tidbit we introduced a week or so ago, how do I now know if I'm just given the address of the start of the string where the end is?
我只需要看到,哦,这里是一个D,让我接着往下看,这里是A,接着这是V,这是I,这是,然而,这是我们一周以前介绍的花絮,如果你给我一个字符串开始的地址,我怎么知道它什么时候结束?
应用推荐