Of course what I want then to say to you is not actually you're the one who is making the mistake.
当然我接着要跟你说的是,不是说你就是,犯错的那个人。
And it's come to this, A man can't speak of his own child that's dead."
接着,这里说到,一个男人不能提及自己死去的孩子“
This is just a little inelegant and so one of the things we'll introduce early on is this idea of abstraction or design whereby if you wanna represent the ideas of 0 and 1, true or false, well, let's give them a synonym like true or false.
这么说有点粗野,我要接着讲的是这种抽象的思想,或者用这个来描绘设计出,真和假的思想,我们可以给真假各指定一个同义词。
And then it becomes cinematic again because the camera says "Wait a minute, I can help."
接着它又变得很电影化了,镜头会说,等等,我可以帮忙“
So, finish the novel for next Wednesday, and we will go from there.
所以,在下周三之前把书读完,我们到时候接着说。
The question of providential justice is of course of primary significance to Milton's poem, but Hartman goes on to say that the moon, which reminds us of a calm and perfect sense of Providence, also works to guarantee the principal of free will.
这里,关于天佑的公平的问题,是其对于弥尔顿的诗最基本的重要性,但是哈特曼接着又说月亮是,这提醒了我们天意的冷静和完美感,月亮在这儿也是为了保障自由意志的原则。
and then they said, "she has wings, she has wings".
接着他们会说:,“她有翅膀,她有翅膀“,我问他们。
You keep on doing it a few times but then you say, " "Fine. It doesn't work," but what if it gave you money one out of every hundred times?
你接着又试了几次,然后你说,“破机器,坏了“,但如果你每投一百次它才会吐出一次呢?
We implicitly demand of expository texts," he goes on to say -and he may be alluding to Gadamer here because after all Gadamer is talking primarily about expository text, works of philosophy, works of social thought, which of course aren't trying to surprise or trick us.
我们暗中希望能得到解释的文本“,他接着说下去,而且他可能在这里提到葛达玛,因为毕竟葛达玛主要研究解释性作品,哲学作品,社会思想作品,这些当然不会试图去令我们惊讶或者是误导我们。
And she said, "Dad, you've got to watch this.
她接着说,爸,你该看下
Well, the next lines in Homer say that one soldier popped up and said, "Of all the great things Odysseus has done for us here, that was greatest, to shut up a big mouth idiot like Thersites."
书中接着写道,一名士兵站了出来,他说,"在奥德修斯为我们做的一切伟大事迹中,其中最了不起的,就是让忒尔西忒斯这样多嘴的白痴闭上嘴
So he sent out a fake--he bought -he shorted the company and he --the stock in the company- and he bought --he put out a fake press release saying that there was bad news for the company.
他散布假消息,他先卖空公司的股份,接着买入,然后他对外界放出假消息,说公司有重大利空
Going forward I like to talk with you about health reforms Talk about two aspects of reform one what do you think are the most important reforms that we as a nation need Secondly what is politically and socially feasible doable, achievable?
接着说,我想跟你聊聊医疗改革,谈谈改革的两个方面,一方面,您认为,我们国家,最需要进行改革的是什么,其次,从政治方面,和社会方面而言,什么是可行的,可做的,可是实现的?
And then Woodward argued quite directly that the loss of the Vietnam War began to liberate the South, in a sense that the South, Southerners, white Southerners, were the only Americans other than we always forget Native Americans who had ever lost a war.
接着沃德沃直截了当地说,越南战争的损失开始导致南方的解放,因为从某种程度上说,南方人,南方白种人,是美国唯一除了印第安人之外,我们总忽略这些北美原住民,输掉过战争的人
Her temper overwrought me, ] And I edged to shun her view For I felt assured she thought me One who should drown him too.
她的性情,诗人接着说,让我紧张烦恼,我慢慢的避开她的观点,离开月光,因为我断言,她认为我,应该也会溺死他。
And then, Frost says, even that won't work.
接着,弗罗斯特说,即使这样也没用。
So we could ask, in this narrow sense, what properties do languages have and then go on to ask, in a broader sense, what other communicative systems also possess those properties.
我们可以发问,从狭义上说,语言拥有何种特性,然后我们可以接着发问,从广义上说,哪些其他的交流系统也同样拥有那些特性
Gibberish, or so it sounded, or Greek but making no sense to anybody, and then the priest would listen to this stuff and he would say, what Apollo said through the priestess here is, and he would give the message.
就像是胡言乱语,也许听上去像是希腊语,但普通人无法明白,其他的祭司听完这些就解释,阿波罗想要通过这个女祭司说的话,接着他会给出具体内容
But then he said : t live up to our values, we shall be shipwrecked among nations."
但是接着他又说:,如果我们不坚持自己的价值观,“But,if,we,don’,我们将在全世界面前一败涂地“
That's Socrates, that's the great message of Socrates He then said the trouble with human being is they have language and therefore they get confused.
这段话是苏格拉底说的,这就是苏格拉底的名言,他接着说人类的问题是,他们的语言会让他们迷惑。
应用推荐