Then we see that when this culture comes to an end, it is accompanied by people fleeing, getting away from the Mycenaean world.
随后我们看到当这个文明走到了尽头,随之而来的是民众的背离,人们从迈锡尼逃离
In each set, the first plague is accompanied by a notation of the time in the morning. It's also introduced by God's speech, when God says, "Present yourself before Pharaoh," and to do this in the morning.
在每一组中,第一次瘟疫都是发生在早上,可以从上帝的话中看出来,上帝说,今天早晨,“到法老面前去“
I don't know where the drafts that accompanied these correspondences are.
从何寻起,可能这些信件。
And, it will be accompanied by radiation.
这时会伴随着辐射。
They were accompanied in this dialogue by the TA who came from Sloan, who was a subject expert, and a learning director who came from Merrill Lynch, who was responsible for managing the life of the students and the pressures on them.
在此讨论过程中,有来自Sloan的助教陪同,他是该学科的专家,有来自美林的学习负责人,他负责处理学生的生活,和他们身上的压力。
So, the polis will see the invention of freedom in this way, and oddly enough, it is accompanied by the growth of slavery at the same time.
因此城邦见证了自由的兴起,而且很有趣的是,这同时也伴随着奴隶制的不断发展
He heaps up the waters with a blast of wind, like a storm at sea, Baal and this is reminiscent of the Canaanite storm god Baal, as you see on your handout. Baal is said to ride on the clouds, he's a storm god, and he's accompanied by wind and rain.
他用狂风掀起巨浪,就像海上的风暴,难免让人想起迦南传说中的暴风之神,就像你们在讲义上看到的一样,Baal腾云驾雾,是暴风之神,带来风和雨。
应用推荐