• It is the unique source of human assertiveness and aggressiveness as well as the source of resistance to the aggression of others.

    这是人类魄力与进取的特殊泉源,但同时也是,抵制他人进犯的由来。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So they like to, sort of, like, get that aggression out elsewhere.

    所以他们的精力都用在了其他地方。

    来普林斯顿吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • They misattribute that, what might be anger, what might even be aggression and violence, to an expression of love.

    他们错误地把,可能的愤怒,侵犯或暴力,解释为爱。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Extreme aggression trying to run the total collapse of the system feeding on the self.

    通过极端的方式,改变系统崩溃。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Well, violations of the law of nature are an act of aggression.

    违反自然法是一种侵略行为。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So, empathy, caring, sympathy don't kick in, but instead there's the aggression unleashed at somebody and there has to be some level of surprise.

    所以移情,关怀,同情没有发挥作用,反而是释放了别人的侵略情绪,还必须在一定程度上出人意料。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And not only can you punish with death people who come after you seeking to take your life, you can also punish a thief who tries to steal your goods because that also counts as aggression against the law of nature.

    不仅可以处死那些,跟踪你想谋害你的人,还可以惩罚想偷你东西的小偷,因为那也算侵犯了自然法。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The general story of why we can't in general is because there's no surprise, there's no mock aggression, and also there may be a general deadening of self-stimulation.

    为什么大部分人不能胳肢自己,是因为它在我们意料之内,没有打闹的侵略性,通常这种引自己笑的念头都会嘎然而止。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They're throwing out insults, maybe they're tickling each other, maybe they're making fun of each other, maybe they're making fun of themselves, and there's some aggression to it.

    他们会说伤人的话,胳肢别人,取笑对方,取笑自己,而这些打闹是有一定的侵略性的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定