• It turns out when you give Aldopa to people, it gets converted biochemically into natural dopamine which then serves as its own agonist.

    已经证明如果向人体中引入阿多巴,它就能通过生化过程转化为多巴胺,发挥激动剂作用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • An agonist is a substance that mimics the action of a natural ligand, and I show you a couple of examples of agonists here.

    激动剂是能够模拟天然配体分子的物质,在这里我给出了一些激动剂作为例子

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And what an agonist does is increases the effect of neurotransmitters, either by making more neurotransmitters or stopping the cleanup of neurotransmitters, or in some cases by faking a neurotransmitter, by mimicking its effects.

    兴奋剂会增加神经递质的作用效果,有可能是通过释放更多的神经递质而实现,也可能是通过阻止神经递质的排出而实现,也有时候是通过伪造神经递质,通过模仿神经递质的效果来实现的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, sometimes the agonist is the natural ligand itself and that's - an example of that is when you use insulin as a drug.

    有时激动剂药物就是天然配体分子,例如将胰岛素作为药物使用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We've identified many drugs that stimulate insulin receptors, for example, but they're not exactly insulin, and those can potentially be used as agonist type drugs.

    我们已经设计了很多,能够激活胰岛素受体的药物,但它们都不是和胰岛素分毫不差的,但都可以用作激动剂类药物

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定