• Didn't I know anything about turn about to right, but now I think I know enough to amuse them and to entertain them.

    我从前从不知道这些东西,但现在我已经学的足够多,足够引起他们的兴趣了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I was just reading his book right now about, you know, the rise of Facebook and how it all started.

    我现在正在读他的书,关于社交网络的创建和兴起。

    适合创业的旧金山 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I think that's interesting that now they are thinking what they know and they are learning something different.

    孩子们现在回想,他们熟悉的事物,同时学习一些新的知识。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now I know how you like to tweet your female relatives "It says right here and we signed it."

    我知道,你会在推特网上给你的女性亲友留言说,“这是法律条约规定的,我们已经签署了的“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You know, I mean right now it's me and whoever it was and me and my roommate Dustin and just come sitting there work serially on a new project and then finishing it and then planning how on doing the next project.

    你要知道,那时候是我,还有我的室友达斯汀以及其他人,大家一起,一步一步地将整个项目完成,然后一起探讨下一个项目。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • And so I repeat, and so I repeat and one of the visuals meant to be conveyed by this-- this scale here is now I know that this guy is the smallest.

    一次又一次地重复这样的比较,这个天平在此传达的信息是,我知道了这个杯子是最轻的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now this is when I want to stop for a second and I know that some of you, from past experience, are somewhat math phobic.

    现在我们暂停一下,根据之前的教学经验,我知道有些人有数学恐惧症

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, there are exceptions in both directions, and as it happens the cases I know best have to do with the city of Corinth sent out a lot of colonies, which is why we know something about their arrangements.

    但是现在两方面都有特例存在,而且这特例就发生在我最为熟知的科林斯,科林斯建立了很多殖民地,因此我们现在能对它的安排有所了解

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We now know, and I'm going to talk about next time, lots of ways to do this, alternatives to this method of bioengineering.

    我下节课会讲,我们现在知道,有很多方法能做到这一点,并能替代上述生物医学工程方法

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So my challenge to you, and I know Professor Guttag can do this, my challenge to you is, a year from now, come back and look at code you wrote here.

    因此我这里有个具有挑战性的任务,我知道Guttag也可能会说这个任务,我的这个任务就是,一年以后,回头来看,你之前写过的代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I guess like, I know a lot of them like, who are popular now.

    很多普林斯顿的校友现在都非常有名。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Now, I know it's easy to look at me and say, "God, there's an old leftie, why doesn't he grow up?"

    如今,我知道你轻易就可以看着我感叹,"天啊,这个老左派,他怎么还不成熟起来"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, many of you are new to the Boston area, now I still realize, and I want to let you know it's not required that you be a Red Sox fan to be at MIT.

    你们中很多人新来到波士顿地区,现在我仍认识到,我想让你们知道在麻省理工学院,不一定必须做一个红袜队的球迷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Wouldn't it be nice to be able to go someplace and just for a period think to yourself, "Well, you know, right now I don't have to worry about that.

    要是能去那岂不是很好,你能有一段时间对自己说,“你知道,现在我不用担心死亡了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And there's considerable controversy " as to whether the Tony Soprano method of insight, where you get this insight and there's discovery, "Oh, now I know," makes any real difference in alleviating symptoms such as anxiety disorders or depression.

    对于能够使托尼·瑟普拉诺了解自我,并有所发现的感慨“现在我明白了,的这种自省方法,是否真的能够减轻“,诸如焦虑障碍或抑郁这样的病症症状,还存在着极大的争议。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You'll see enough things that will confound you, but right now I want to demonstrate a simple paradigm of what it means to know the present and what it means to say this is what the future behavior will be.

    你将会发现很多物理问题会让你困扰,而眼下我会举一个例子来阐述,什么叫了解现在,什么又叫预测未来

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I held off for a very long time, but I just got mine a month ago. And now I don't know how I live without it.

    我拖了好长时间,一个月前才买的。而且现在我不知道离开它该如何生活。

    没有智能手机活不了 - SpeakingMax英语口语达人

  • and I don't know why I would go to his wedding now.

    所以我看不出来现在我为什么要去参加他的婚礼。

    I've already 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well now I need to be rational, I need to know that other people are rational, and I need to know that other people know that other people are rational.

    我自己已经是理性的了,我也知道对手也是理性的,我还需要知道对手们明白,他们的对手也是理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I just have to see, oh, here's a D, let me keep looking, D here's an A, keep looking here's a V, here's an I, here's a D and yet, and this is one tidbit we introduced a week or so ago, how do I now know if I'm just given the address of the start of the string where the end is?

    我只需要看到,哦,这里是一个D,让我接着往下看,这里是A,接着这是V,这是I,这是,然而,这是我们一周以前介绍的花絮,如果你给我一个字符串开始的地址,我怎么知道它什么时候结束?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now we're going to see a bunch of examples and I know those are words, let me give you an example.

    让我们来看看例子吧,我知道那只是概念,来看个例子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now we've figured that out, we figured out who the winner is, and I know that all of you have been trying to see if you won, I'm going to leave you in suspense.

    现在我们来已经知道谁是赢家了,我知道你们都想知道自己是不是赢家,我留下个悬念

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."

    这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定