• I shouldn't say list, those two tuples, and walk through them to find the pieces that match up.

    除数数组进行对比,我不该说数组的,是元组,遍历这两个元组找到相同的元素。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I know lots of people as well, so I can stay there. Why I shouldn't?

    我也认识很多人,所以我可以留在那里。我为什么不呢?

    研究生院也在这里 - SpeakingMax英语口语达人

  • I shouldn't have skipped that and I want to hit-- Let me tell you why I skipped it.

    我不该跳过它们,所以现在我要讲一下-,先告诉大家我当时为什么跳过没讲。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, that's the sense of theory that I like to work with, and I would pause over it by saying that after all, there is a difference and practice and we shouldn't too quickly, at least, confuse the terms.

    我想在此讨论的就是理论的这种解释,不过我想补充一句,理论和实践是两回事,至少我们不能混淆这两个名词。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • A good, hygienic way of doing this is, not only do I not go in and change things except through a pre-defined method, I shouldn't read it other Cartesian than through a pre-defined method.

    做这个的方式是,我不仅仅要通过提前定义好的方法,来改变数值,我还应该通过提前定义好的方法,来读这个值,我应该用。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The outcome we believe I think, is that imperfect competition should look something between monopoly and perfect competition, it shouldn't look like perfect competition.

    这个可信的结果是,不完全竞争应该是介于,垄断和完全竞争之间,而不是与完全竞争相似

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Maybe you're paying me indirectly, but I shouldn't be collecting money from you and then awarding grades; that wouldn't be right, but that's what has started to happen.

    也许你们正在间接的给我发薪水,但是我不应该从你们手里拿钱,然后按钱给学分,那样是不对的,但是事实就是这样发生了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And it's because of that that I think we shouldn't be dismissive of the dualist when the dualist says, "We've got to believe in souls in order to explain it."

    正因如此,我认为我们不应该轻视二元论者,当他们说,我们只有相信灵魂才能解释这些

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I sat down over the course of a week Shuttleboy and implement what I probably shouldn't have called Shuttleboy at the time ' cause this jargon has lived on.

    因此我认真思索了这个课题一周,我们实现了,或许不该这么叫的,因为’,这个术语当时已经存在了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And it's primarily-- I shouldn't say primarily, it is an interpreted language. OK?

    它基本上-我不该说基本上的,它就是一种解释语言,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Another way of saying it is, anything that uses get float doesn't care what the details are inside or shouldn't, and if I change that definition, I don't have to change anything elsewhere in my code, whereas if I just have the raw code in there, I have to go off and do it.

    换种说法就是,任何用到获取,输入这个功能的人不用担心具体的实现细节,如果我改变了这里的实现,我并不需要去改变我的代码,因为我的最底处的源码就在这里,我去改这里就可以了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I shouldn't just say he here of course, I mean this is he or she but if I get that wrong going on, please forgive me for it.

    我不应该只说他,应该说他或她,如果我以后又没注意,请大家多多包涵

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.

    当我向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以我很可能不应该尝试它,他知道的比我多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So this first little piece of code right here says, ok you give me 2 points, I'll create another 1 of these lists and I'll simply take the x, sorry I shouldn't say x, I'm going to assume it's the x, the x-values are the two points, add them together, just right there, the y-values, add them together and return that list.

    好,为了来认识到这一点,让我们来看一个简单的小例子,在你们的课堂手册上,你可以看到我写了一个小程序,它假设我得到了,这些点中的一些,我想对它们做一些操作,例如我想把它们加到一起,那么这里的第一小片,代码的意思是,好给我两个点,我会再创建一个数组。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So the first argument, that's a straight forward argument, the second argument says, I put myself in other peoples shoes, I realize they're not going to play a dominated strategy, and therefore, having realized they're not going to play a dominated strategy, I shouldn't play a strategy between 45 and 67.

    所以第一个过程是直截了当地,而第二个过程,我从别人的角度思考,发现他们并不会选择劣势策略,意识到他们并不会选择劣势策略后,我也不应该选择45至67的数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定