This made me think of Mississippi Gene too and as the river poured down from mid America by starlight I knew, I knew like mad, that everything I had ever known and would ever know was One.
这又使我想起密西西比的吉恩,以及河流从美国中部倾斜而下的景象,我知道是很疯狂地,很疯狂地同样也有,我发现所有我知道或未知的事都是一体。
and any classes that interest me too. So I'm taking Intro-Sem, Intro Seminar class,
还有其他我感兴趣的课。所以我要选讲座课程,
They would have put me, if not run me out, but they would have that kind of excommunication halo over me, because they figured out I was going too far and violating some of the doctrines.
即使不将我赶走,他们也会在我头上放个逐出教会的光环,因为他们认为我偏离的太远,且违反了他们的一些教规。
So even though increment is obviously increment declared and defined in this function, it's later; so it's too late for me to use it in main.
很明显,即使在这个函数中,已经声明和定义;,也太迟了,以至于,我在main函数中不能使用它。
But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."
但是那时他对她说,"我和你,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"
Her temper overwrought me, ] And I edged to shun her view For I felt assured she thought me One who should drown him too.
她的性情,诗人接着说,让我紧张烦恼,我慢慢的避开她的观点,离开月光,因为我断言,她认为我,应该也会溺死他。
make me feel happy and satisfied artistically, then that's ok with me too.
和能让我开心、让我有艺术满足感的人一起工作,那样对我来说也很好。
If things weren't working out by the end of the summer he'd fire me and I go back to Stanford for business school, that didn't sound too terrible.
如果不行的话,他就炒了我呗,我还可以会斯坦福继续读商科,这听起来又不会太差。
It sounds like too obvious even to be worth stating in class, so let me now try and shake your faith a little bit in this answer.
这个道理太很明了甚至不值得讨论,那我们来看看到底是不是这样的
You then go to dinner, you come back and you realize that your roommate has now vested you by five seconds and three hours later you've inched ahead again ; so it's a wonderfully motivational tool; and speaks to just how addictive frankly this stuff was and that too for me.
然后你去吃饭,回来后意识到你的室友已经快你五秒钟,三小时后你再次小幅领先,所以这是一个奇妙的激励工具;,坦率地说这东西多么的诱人,对我来说也不例外。
应用推荐