• There's hardly a movie that goes by now that doesn't have products inserted and that's all bought and paid for.

    现在已经很难看到一部,没有品牌植入的电影了,这全都是要花钱的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It's a private lesson, so it's just me and the student. And that's all.

    这是私人课堂,所以只有我和学生,就这样。

    和钢琴老师 - SpeakingMax英语口语达人

  • They give you the hundred shares and that's all they do.

    他们能做的仅限于给你100股股份

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And that's all that's big enough to pass through or small enough to pass through. And if we go up even just one row on the periodic table to potassium, what we actually see is now that it's going to be too large, and, in fact, a potassium solvated with one water molecule won't go through our channel.

    就是这样刚好大到它通过,或者说刚好小到它通过,即使我们再沿着周期表往下走仅仅一行到钾离子,我们看到的就将是它的个头太大了,实际上,溶解于一个水分子的单个钾离子,不能穿过我们的通道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Sometimes that's called sharing and that's all there is to it, really.

    有时候叫做共享数据,这就是所有的东西,真的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now,Gambetta,who was a smart guy who dies very young, he said that France became a republic because most of the people wanted a republic and they didn't want a monarchy, and that's all there was to it.

    甘贝塔,一个英年早逝的聪明人,认为法国能成为共和国,是因为大部分人想要有一个共和国,他们不要君主国,那就是全部理由

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • That makes sense if you think about this process of cell multiplication, that I have one cell it becomes 2 cells in a minute, it could become 4 cells in another minute, it could become 8 cells in another minute and that's all that this set of equations is representing.

    如果你和细胞增殖的过程联系起来的话,这个是说的通的,我有一个细胞在一分钟里变成了两个细胞,那就可以再花一分钟变成四个细胞,再花一分钟就变成八个细胞,这就是这个方程所代表的意义

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, all that talking on the bus, and the way they're moving their hands, the bug, that's all where this language is rising from.

    因此,那些公交车上的谈话,和他们的手舞足蹈,他们的疯狂,都是语言的来源。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Legally, that's correct, but you see cases in letters and all kinds of stuff from the Ancient World that women actually were more unofficially part of their husband's house.

    法律上是这样的,但是从古代书信,及其他各类文献中发现,女子更像是丈夫家中的非正式成员。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And also in terms of people saying, Well, you know what, that's all well and good because this is really fundamentally a Christian nation.

    另外一些人说,现在这样很好,因为美国从根本讲,是一个信仰基督教的国家。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I thought that's scary and I-- and, all joking aside, that's scary but that's misattributed arousal.

    我想,天哪,真恐怖-,不开玩笑,我听了真觉得够惊悚的,但是这也是性觉醒错觉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • After all,he's got all the same memories,beliefs and desires that I do.

    他和我拥有一样的记忆信仰和欲望。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And that's where the chapter on Jean Cocteau all comes in.

    这就是为什么我们会先学,让·科克托的章节。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And, that's all we need to do.

    这就是所有我们需要做的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Well, they could do all that and that's the knowledge that was in the palace that allowed the kings and his people to send out messages,orders to everybody to do what they did.

    他们不断尝试将所积累的经验和知识,保存在王宫中,国王和他的子民可以发出通告或者政令,让所有人都实行他们的方法

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Composed 1629" -- whether or not that's actually true, and there's some controversy about that -- but nonetheless, the subtitle announces to all who know John Milton that the poet was twenty-one years old at the moment of its composition and that he had therefore just reached his majority.

    作于1629“-不管它是否属实,尽管对此也有一些争议,但它向所有知道他的人宣告,诗人创作这首诗时只有21岁,因此他已经超过了多数同龄人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定