One of his propagandists said this about him: "The pristine form of the Republic was recalled as of old."
他的一位传道者这么描述他:,“共和制的纯净形式已经恢复,如同旧时“
Of course the new stadium is just as beautiful, more beautiful than the old stadium.
当然新体育场也很漂亮,比旧体育馆还漂亮。
So clearly it's an old story and we have even older prototypes for elements of the story as well.
证明,这是一个古老的故事,我们甚至可以找到更古老的故事原型。
They only exist in Greek." So they said,"We're not going to accept those as part of the Old Testament."
它们只是用希腊语写成“所以他们说,“我们不承认它属于旧约“
You can read Jeremiah and Isaiah and some of the great Old Testament prophets in some ways as defenders of slavery.
你可以读一读耶利米书和以赛亚书,在《旧约》中,还有些在某些方面,作为奴隶制拥护者的的伟大先知们的著作
He didn't even begin to fulfill what we can think of as his epic promise until he was nearly fifty years old, until he had actually lost the use of his eyes, until he could no longer read, and until he could no longer use a pen to write.
但真正开始实行他要写史诗的愿望的时候,弥尔顿已经将近50岁了,那是他已经几乎,丧失了视力,不能再读书,不能执笔写作。
Here it is; it's in your anthology as well: I made my song a coat Covered with embroideries Out of old mythologies From heel to throat; But the fools caught it, Wore it in the world's eye As though they'd wrought it.
你们选集里有这首:,我为我的歌儿缝就,一件长长的外套,上面缀满剪自古老,神话的花边刺绣;,但蠢人们把它抢去,穿上在人前炫示,俨然出自他们之手。
Some people will say as it began that human rights are thousands of years' old.
有人会说谈到起源,人权应该有几千年的历史了。
The notion of "an eye for an eye" is usually cited or held up as typical of the harsh and cruel standards of the vengeful Old Testament God.
以眼还眼“的概念常被引用,被推崇为带有报复,心理的《旧约》上帝所制定的典型标准,严酷而残忍。
Well,at the time of the Reformation, Roman Catholics had not only the 27 books of the New Testament canon that we now have,and they had what Protestants came to accept as the Old Testament.
在宗教改革时期,罗马天主教不仅接受,新约里的27本书,他们还接受新教徒的旧约。
Most importantly, seriously, the idea of the South as exotic, different, and dangerous is an old idea.
最重要的是,说真的,认为南方有异国情调,独特,以及危险的想法是陈旧的
This is a point of view specifically associated in Yeats's late poetry particularly, but not only, old women, as he says on page 886, back in that General Introduction for My Work.
这一观点具体和叶芝晚期,的诗歌相联系,尤其但不仅仅是老女人,886页他说,在我的作品简介一书里。
Satan's saying that before the war in heaven, God's power just seemed like any other king's power, as if God sat on the throne of heaven merely because of those humanly constructed reasons of tradition, or of old repute or consent or custom.
撒旦是说在这场天上的大战之前,上帝的力量就和其他国王的力量一样,他坐在天堂的宝座上似乎仅仅是因为,人们自己营造的原因和传统,或者说是他过期的声望,他制定的法规以及约定俗成的规矩。
应用推荐