And the way you show respect for a philosopher is by taking those arguments seriously and asking yourself, do they work or not?
因此对一位哲学家表示尊敬的方式应该是,认真地对待他们的论证,并且问你自己,那些论证是否说的通
asking a very simple question of what the best way to do something or go somewhere is.
这是一个非常简单的问句,来询问做某事或去哪里的最好的方法。
Mr. Carl Icahn: The career you're asking about I went down to Wall Street back in -- way back in the '60s and I thought I was really--I had gone to Princeton, a really good school.
卡尔·伊坎先生:你们所想知道的有关于我职业的问题,我在--在二十世纪六十年代,去了华尔街,我觉得我真的-我在普林斯顿大学学习过,那是一个非常好的学校。
And then later on the kid's going to say, " "I want to do it again" and you say no and the kid keeps asking because you've put it, well, put it as in a psychological way, not the way the behaviorists would put it.
这样以后,孩子还是会说,“我还想和你一起睡,你说不行,然后孩子就不停的问你,从心理学的角度来看,这是因为,你并未采取行为主义者们会采取的方法。
I only started asking this in 1996 when the stock market boom was well under way, but already 69% of my respondents, who were high-income investors, strongly agreed.
996年时我才提出这种疑问,那时股票市场一片欣欣向荣,这些受访者是高收入投资者,但69%的受访者强烈认同这点
应用推荐