So following the theophany at the burning bush, Moses returns to Egypt, and he initiates what will become ultimately a battle of wills between Pharaoh and God.
神在燃烧着的灌木上出现,摩西回到埃及,开始了最终成为上帝与法老之间的较量。
Well,you're in some battle,or rather, your troop is in some battle, and people are being killed left and right.
比如你在战场上,或者说你的军队在战场上,周围的人被杀死。
A couple of hours, because typically there's just one battle; one side beats the other and that's the war for now.
几个小时,一般来说只有一次战斗,一方攻打另一方,这就是战争
My favorite example of this was a few years ago when there was a huge battle for the House majority leader.
我最喜欢的例子,几年前,白宫多数党领袖有一场大的争斗。
He will have to do battle with this temptation forever: the temptation offered by classical literature.
他将不得不永远与这种:,来自古典文学的诱惑战斗。
King Goll is a mythical Irish ruler who goes mad in the heat of battle.
郭尔王是传说中的爱尔兰统治者,他在战斗激烈时发疯了。
But what does change, and what the battle represents is, of course, Poltava-- is that Russia's participation in European affairs had been totally minimal.
但真正带来的变化,以及这场战役的意义,当然了 是指波尔塔瓦战役,在于俄国在欧洲事务的参与度,一度微不足道
That's good. So this game's called The Battle of the Sexes and we'll see it in various forms over the course of the semester.
没错,就叫性别大战,我们会在这学期的课程中陆续接触到的
And with many military alliances, you see when it comes to fighting and battle, if you look at history, not everyone wants to take their part.
像所有的军事联盟一样,当遇到战争时,纵观历史,你会发现不是所有人都想参加。
He was honored for bravery by at least three commanding officers in numerous battles, especially the Battle of Chancellorsville in May of 1863; he was promoted to Captain.
他以英勇著称,在诸多战役中被至少三位指挥军官称赞过,特别是在1863年5月的昌塞浩斯维尔战役中,他被提拔为上尉
Because it's a battle of ideas.
因为这是一场观点的战争。
And indeed, he wrote something called a Battle Symphony, and you can just see him, how he's kind of marshalling particular forces to do particular things at particular times.
事实上,他写了一部《战争交响曲》,大家可以清楚地看到,他怎样集结一个个力量,运筹帷幄
68a And at 368a, he cites a line of poetry, you'll remember, written about them for their distinction in battle, they have been in war, they have been tested in war obviously.
而在本书,他引了一行诗,各位将记得,关他兄弟俩在战争中的差异,他们曾参战,他们明显地曾受过战争的检测。
So all signs of a cosmic battle, or some primordial act of violence between the forces of chaos And evil and the forces of cosmos and good are eliminated.
因此所有宇宙间战争的标志,或者原始的暴行,在混乱邪恶与宇庙美好力量之间的冲突都被消泯。
Indeed, who was one the heroines of the Battle of Jericho, if not a Canaanite woman, a prostitute no less, named Rahab.
事实上,她是耶利哥之役的一位女英雄,如果不是迦南妇女,是妓女或者更甚,叫哈布。
It's a fierce battle and there is in fact a memorable passage that details her demise.
这是一场激战,事实上,有详细纪念她死亡的篇章。
应用推荐