I'm not at all sure there's anything more to be said about that passage, which I think lays it to rest.
我不确定这篇文章是不是,还要更多的讲解,就这样的吧。
so that if you come up with some amazing invention, you have to be able to tell all the people about it.
这样如果你要是有了什么了不起的发明,你要能够把它告诉别人。
His friend, Remi, is taking him in a limousine to a concert, ] you to think about why that might be important].
他的朋友雷米正要用这辆豪华轿车载他去音乐会,我想留给你们思考这点为什么重要。
for short...to answer that question, we need to get clearer about: What exactly is it for something to be me?
等等这些问题,我们需要先清楚以下问题,我究竟是什么东西
This is something I'd like you to practice, I'd like you to think about, be conscious of, and it's something we can return to.
这是我想让你们练习,并且希望你们多想想,并且小心注意的,这也是我们能够重现的。
Today we're going to be talking about meditation and how to bring these practices into our life, to make life better and feel more connected.
今天我们来谈谈沉思冥想,以及如何在生活中具体实践,让生活更好,更有关联感。
If asked the case, then we as a business school need to be thinking about if it is changing the entire way which we proceed to do business.
被问到这个问题时,我们作为商学院要思考,技术是否完全改变了,今后教育的形式。
So I mean, we tried to be as academic about it as possible in trying to think rigorously through the different results that will guide if we go to different directions.
因此,我们一直尝试,以更为学术的姿态,更为严谨的态度来思考,不同的方式,可能产生的不同结果。
We're going to be very, very good about releasing strong and clear APIs on how to build things.
我们会变得非常善于,发行关于怎样开发东西的有力的,清晰的应用程序接口。
So, we should be able to look at different types of waves and be able to figure out something about both their frequency and their wavelength and know the relationship between the two.
我们可以看到,不同的波并从它们的,波长和频率中,获得一些信息,我们知道。
He seems to be rather despairing about whether this book is actually going to have any affect.
他似乎颇为绝望,不明这本书,是否真能产生功用。
I remember reading a--I like to browse among old books -I was reading a nineteenth century book about how to be a banker.
我比较喜欢翻翻旧书,我记得读过一本19世纪的老书,讲如何成为一名银行家
We'll talk about where it comes from, and the biological, economic, and political reasons that drive food to be certain things, and we'll talk about what it does to us and for us.
我们会谈到它的来源,生物学,经济学方面和政治方面的因素,是如何影响食品的,我们还会谈到它对我们的影响和帮助
You've got to be able to make this stuff and you've got to be able to make it in large quantities and we'll talk about how to make nucleic acids in large quantities a little bit later in the lecture.
首先你必须能够合成这种分子,合成出的分子数量必须足够多,我们待会儿会讲到,如何大量合成核酸分子
By the next slice down we'll be able to eliminate what is it about 20 and above, so 30 down to above 20, and this will be an 'in shoes, in shoes, in shoes'.
再往下我们可以继续剔除,是多少来着,20以上的数,在20到30之间的,而这会是一个三次换位思考的过程
The first thing I want to be sure was all students understand about the mechanics of the course and the best way to learn about that was to read very carefully the paragraphs at the bottom.
首先我想确认,大家都能明白这门课的授课形式,大家最好都去仔细阅读,刚发下去的课程大纲,请看这一页的底部。
应用推荐