I find that strangely reassuring and troubling at the same time because I think we like to think how special we are.
我认为这种说法特别令人放心,同时也令人苦恼,因为我们总想着自己多么特别。
Because I think our education system, pre-college is generally not great in sort of the world scale.
因为我觉得我们的教育系统,大学之前的教育在世界范围内并不是最好的。
If I don't want this thing over here to be tortured, that must be because I think it's me.
如果我不希望这边的这块东西被折磨,那一定是因为我觉得那是我。
Second, because I think it is one of the most important pillars of wellbeing and happiness.
第二,因为我认为它是,快乐和幸福的最重要支柱之一。
Because I think that's actually the most satisfying life for us to live, personally, to feel that we are really making a difference somehow and we are not living just for ourselves.
我个人认为,最完满的生活,是那种,你能够感受到真正发挥了作用的生活,而不是完全地为自己而活。
Just a word about the leading colonizers, because I think there's something to be learned from that.
让我用一句话评论这些殖民的开拓者,我认为在他们身上有值得我们学习的东西
And I am not going to take the time to solve it because I think that is a waste of class time, but those are the three unknowns.
但我并不打算把解这几个方程,我觉得那会是浪费课堂时间,但那是三个未知式。
I want to talk about the stock market today and I thought I would keep it more or less basic because I think-- I want to emphasize basic concepts.
今天我想讲一些股票市场的内容,我想多讲些基础的内容,因为我认为基本概念很重要
There are lots of things to be said against it, on the other hand, which I don't want to pause over now because I think a course of lectures on literary theory will inevitably show the ways in which paraphrase is inadequate to the task of rigorous interpretation.
另一方面,有很多反对这个的言论,我不想在此,停下来讲,因为我觉得一门,文学理论上的课不可避免地,会包括一些释意所无法,充分解释的方面,一个严苛的评论家克林斯。
Because I think it's always good to have a lot of feedback from students to see what's working,
因为我觉得有很多学生的反馈是好的,可以判定什么是可行的,
And it's pretty expensive to do so because I think they know you need to do it.
这样做很贵,因为我想他们知道你需要这么做。
But it's not a very popular because I think people in this country,
但是那不会是主流观点,因为我想这个国家的人,
I want to back up now because I think it's important to fill in a little bit of the historical context behind that long but important prose treatise.
我想要退回去往前看是因为我认为,补充一些历史背景对于,解读那篇冗长却又很关键的政论是很重要的。
I'll go back to that story in a minute, because I think it's very revealing about Aristotle.
我稍后会再回到这个故事,因为我认为它非常真切地描绘出亚里士多德。
I wouldn't give a midterm, because I think it's a waste of time, except we have to have some sort of-- it gives you an indication how you're doing in the course.
我不想考期中,因为我觉得就是浪费时间,不过我们必须得有点什么,能让你知道你这门课学得怎么样了
It's changing because I think people are less interested in antiques and
它变了是因为人们对古董的兴趣减少了,
应用推荐