We have to account for that in some way because we know that they don't have identical average valence electron energies.
我们需要从一些方面来解释一下,因为我们都知道,他们没有相同的,平均价电子能。
In fact, this example would compile because you can use curly braces in this way to encapsulate lines of code, but realize for now, that, not good.
实际上,这个例子可以编译,因为你可以用这种方式来压缩代码行,但是请认识到,那个,不太好。
We could no longer be disappointed, because to be disappointed in something presupposes that it could've been some other way.
我们不会再感到失望,因为对某些事情失望就表明,事情可以是另一个样子。
Because I could've built that in, it says if you change the value of this thing, by the way you need to change recompute those other values in order to make this hold up.
我想要大家通过定义好的方法,来改变实例的值了,因为我可以把这个功能,内置到方法里面去,它的意思就是如果,你改变一个值。
Only in the Roman Empire could slavery actually start being a way that you can move up in society, because you could-- if you were a talented slave, your owner might free you, probably would free you.
只有在罗马帝国,奴隶制可以成为,提高社会地位的手段,因为。。。,如果是一个能干的奴隶,主人可能会释放他,很有可能。
And the reason that they're the least sheilded is because they can get closest to the nucleus, so we can think of them as not getting blocked by a bunch of other electron, because there's some probability that they can actually work their way all the way in to the nucleus.
它们最不容易被屏蔽的原因,是因为他们可以更加接近原子,所以我们可以认为它们,最不容易被其它原子阻挡住,因为它们有一定的概率,离原子核非常近。
Apollo had touched Milton in a way that I think we can actually measure by the end of this poem because Milton at the conclusion of Lycidas seems to have assumed the authority of Apollo.
阿波罗以一种我们可以通过,诗歌的结尾来估测的方式轻抚着弥尔顿,因为弥尔顿本身在的最后,似乎也在假定着阿波罗的权威。
And so there was great concern that we were vulnerable in this way, because the disease is still a disease that could affect people.
我们很担心会这样受到伤害,因为这个疾病仍是可以感染人类的疾病
They will compete with each other in the nude because that is the way Greeks exercised.
他们将,裸身竞赛,因那是古希腊人运动的方式。
Arguably, Freud fails the test because Freudian theory is often so vague and flexible that it can't really be tested in any reliable way.
可以肯定的是,弗洛伊德的理论无法得到验证,因为精神分析理论的内容,太过模糊又太易变通,你无法通过任何可靠的方式,去验证它的正确性。
I want to derive the last result in another way, then I will stop, and that's pretty interesting because it tells you the use and abuse of calculus.
让我用其他方法解答最后一个问题,然后今天就到这 这是一个挺有意思的题,因为它展示了微积分的正确用法和错误用法
I ended up in the newspaper the next day for having argued that they are way off on their investment opportunities because oil is such a volatile thing.
结果第二天的报纸就报导,我提出,他们在投资的选择上错得离谱,因为石油是易变的。
I think that as organizations grow, a lot of the issues and structure that's put in place is put there because a comfort level breaks down and people communicating freely in a way that they can when they're friends.
随着企业规模的扩大,会产生许多问题,需要某种组织结构,因为那种缓和的关系被打破,人们可以自由交谈,就像好友一般。
Absolutely. The reason why we have a right to free speech is because we have a right to own ourselves, to exercise our voice in any way that we choose.
当然,我们之所以享有言论自由,是因为我们是自己的主人,有权用任何方式表达自己的观点。
Because he sees it that way in the past.
是因为他此前曾从这个角度看过。
So that's a shot fired across the bow against the author because it's Barthes' supposition that the author isn't maybe even quite an author function because that function may be hard to identify in a discrete way among myriad other functions.
因而这是对作者的警告,因为巴特推测,作者可能甚至都不是功能性的,因为这种功能可能很难通过分离的方式,在很多其他功能中被辨认出来。
Somebody's up there going and it's actually the bass so we'll be wanting to zero in on the bass in a big way in music because that's oftentimes giving us much more information than the melody.
有些人在那唱,事实上那是低音,所以我们在音乐中,主要将注意力集中到低音上,因为大多数情况下,相比旋律而言,低音给我们的信息更多
And so the guys in Office Space took that money and they-- -- their for loop-- way too fast is-- was the takeaway in that movie, when they freaked out because they had million dollars or something like that overnight.
所以在办公地点里的家伙才能够搞到钱-,然后利滚利--很快的方法-,这就是整个影片的亮点,当他们出于极度兴奋之中,因为他们已经一夜之间,变成百万富翁了。
And because there's nothing else in the code at that point, the program should just quit naturally in a good way. Yeah?
因为在那个阶段的没有其它的代码了,这个程序将以一种比较好的方式自然地退出,请说?
So if you would want to do this condition or this one, you don't want to break those conditions up because you want to let those people in or that family in either way if either of those conditions is true so you can or them together.
所以你想要处理这个条件或这一个,你不想打破这些条件因为你想,让这些人进来或者那个家庭进来,不过怎么样,如果其中任何一个,条件成立,你可以进来或跟他们一起进来。
Well instead of forming droplets like fat they arrange in a very particular way, they form these structures that are called self-assembled structures because they occur naturally, because of properties of the lipids.
它们不是像脂肪一样形成液滴,而会细致地排列起来,它们形成的结构名为,自组装结构,因为它们能够自然生成,这归功于这种脂质的特性
It's a huge amount of money that they're managing, but I was trying to convince them that they should do something to manage their oil risks because they're way over-invested in oil.
他们管理着一大笔钱,不过我试图说服他们,采取一些措施来应对他们手里石油的风险,因为他们过于侧重在石油上的投资。
You're doing that because you want to treat disease in a different way.
来实现,不同的治疗手段
And that makes it for me a very exciting time to study this because the problems aren't solved in the way that bridge building is largely a solved problem now.
对于我而言,这是一个非常激动人心的时代,因为一百年前桥梁建设中难以解决的问题,在今天都得到了解决
And we talked about this before--that classical music, probably eighty-five percent of it, does not involve a text, and that's a whole different ballgame because then you have to communicate meaning in a completely different sort of way.
我们之前也说过,古典音乐,大约百分之八十五,都没有歌词,所以这就让这两者产生了本质的区别,听众必须用完全不同的方法理解音乐的内涵。
That might be a good way to do it but it's going to be more of a challenge because you might - you're going to have a lot of these non-coding sequences that are in the way.
这或许是个好方法,但这会带来更大的问题,因为也许--,会有许多不编码蛋白质的序列,干扰你的筛选
That gets us to the smart thief. Why is this thief smart? Because she took 600. And she learned 600 that in fact there is a good way to solve this problem. And that's what we're going to talk about next. And that's something called dynamic programming.
现在我们要当聪明的贼,这个贼为什么聪明呢?,因为它选择了,它知道这事实上是解决这个问题的好方法,这就是我们接下来要讲的,也就是动态编程。
So during those years, from 3 to 46, We believed that that part of his brain did not develop in the natural way, because it was deprived of the kind of stimuli to develop in the normal way.
因此,从他3岁到46岁的这些年里,我们认为这部分大脑,没有正常发育,因为没有正常情况下的那些刺激。
应用推荐