And he said,to his credit, "no,without my principles I am just"-- as he put it rather indelicately and cruelly about himself-- "a fat man with a big limp."
令人钦佩的是,他说,"不,如果不守我的原则我就是"--,好像他本来不是那么粗野,那么残酷一样--,"一个大胖瘸子"
And there's been some efforts cross-culturally, to go back to the question this young man asked before looking at cross-cultural differences in toilet training and weaning, which are really big differences, to see if they correspond in any interesting way to personality differences.
回到刚才那位同学提出的问题,确实也已经有些跨文化的研究试图探究,在如厕训练和断奶上的跨文化差异,这些差异是非常大的,而这些研究的目的,是为了看看这些跨文化上的差异,是否与人格差异存在着某种联系。
I run out of the house and then usually around 3 o'clock somebody points out, in one case a homeless man, that I have a big glob of shaving cream in my ear or-- because I neglected to actually look in the mirror while I shaved.
然后冲出家门,大概到了下午三点时,会有人跟我说,有一次是一个流浪汉,告诉我,我耳朵上有一团剃须膏-,因为我剃须时忘了,照镜子。
应用推荐