Tony Blair, in 2006, was addressing the issue of diet and obesity, and here's some of the things he said.
托尼·布莱尔,在2006年,就饮食和肥胖这个主题进行演讲,这里是他讲的一些内容
The former Prime Minister of the UK, Tony Blair, tried to maintain a friendly relationship with America.
英国前首相,托尼•布莱尔,曾努力维持与美国的友好关系。
Further he says, "These individual actions lead to collective costs," said Blair, "It's worth pausing for a moment to consider the consequences that inaction will bring."
他还说,"个人行为将导致集体成本的产生","我们需要停下来思考,不作为所带来的后果"
So what Tony Blair, the guy who won the '97 election, did with "New Labor policy" was he managed to commit to a centrist policy by literally committing to it.
而托尼·布莱尔代表的工党,在97年大选中获胜,他在选举中提出了新工党政策,他成功让选民相信,工党是真正意义上的中间派
应用推荐