It may be owned by other individuals but it has its own rights and responsibilities as if it were a person.
它的所有权也许属于其他个体,但它有自己权利和义务,就像个自然人一样
Well, the Greeks had no concept of natural rights, or of rights that human beings were given by the gods.
当然,古希腊人没有自然权利,或者天赋人权的概念
The property rights are established and enforced by the government, which is a democratic government, and we have representatives to enforce those rights.
财产权是由政府确立并且强制实施的,而且是由民主政府,代表我们,来强制实施这些权利。
By 1964, the Civil Rights movement had accomplished amazing things.
到了1964年,民权运动已经取得了,惊人的成就。
Other things like sexual orientation are used as a category by which some people, for religious reasons, need to have a certain level or kinds of rights or be excluded from others and also of course, certain obligations and duties first.
其他的像性取向也会作为一类区别,这些情况下,有些人出于宗教原因,需要有某些层次或者种类的权利,或者要和别人区别开来,当然,首先是要履行一定的责任义务。
The very idea of individual rights got reshaped by the Market Revolution.
人权的概念,被市场革命所扭曲
It's limited by the obligation on the part of the majority to respect and to enforce the fundamental natural rights of the citizens.
它受限于多数人有义务尊重,并维护公民的基本自然权利。
And so it's a mistake, according to strong theories of rights, it's a mistake to think about justice or law by just adding up preferences and values.
这些强有力的权利理论认为,下列看法是错误的,不该只以偏好和价值的加总,来考虑公正或法律。
The first was the objection, the claim that utilitarianism, " by concerning itself with the greatest good for the greatest number, fails adequately to respect individual rights.
第一点异议,是说功利主义,只关注“为最多的人谋求最大的幸福,没有充分地尊重个人权利。
The only constraint given by the law of nature is that the rights we have, the natural rights we have we can't give up nor can we take them from somebody else.
自然法唯一制约的,是我们拥有的这些自然权利,我们不能放弃,也不能剥夺他人的。
Some of the most open exercises of states' rights, of course, before the 1850s, were conducted by Northerners, like in the Hartford Convention of 1814, like in personal liberty laws that we'll come to a bit later.
州政府最早开始尝试行使权力,还是在十九世纪五十年代之前,由北方人主导的,就像1814年的哈特福德公约,就像我们马上要说到的个人自由法
And by the way, we, the people of progress, are rooted in those principles of the Declaration of Independence" which are written down essentially as creeds "And, oh and by the way, we have a written Constitution we actually wrote it down, we have a Bill of Rights where we declare these things on paper, unlike the Brits."
顺便说一下,我们,作为进步的人类,是独立宣言的主旨",它被写成文字,作为信条,"顺便再说一下,我们还有一部成文大宪章,我们把它写下来,我们有《人权法案》,一切白纸黑字申明清楚,不像那些英国佬"
应用推荐