• The things we've had in cameras for several years by putting gigabytes, soon hopefully terabytes of storage on a device that has no moving parts.

    几年来我们可以在相机的存储设备,里存入千兆字节,甚至不久以后可以存入兆兆字节,设备里没有移动部件。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • because I see a lot of people with cameras and stuff and...

    因为我看到他们都带着相机之类的东西……

    强力推荐 - SpeakingMax英语口语达人

  • We have this one parting gift-- just a little legal waiver for the cameras if you would.

    我这有份临别赠礼-,准许我们使用您肖像权的声明,希望您笑纳。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's why it's all in French, because it's not copyrighted, and we have to be careful with that in here with these camera rolling--cameras rolling.

    都是法文,因为没有相关版权,而且我们必须得特别小心,何况我们还在录像

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We're staying away from that, really quickly, especially with the cameras rolling.

    我们得十分迅速的远离它,尤其是在摄像机转动的时候。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, that's why there's all these cameras here.

    那就是这些摄像机在这的原因。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You can see some people in the back with cameras as part of an experimental pilot program funded by the Hewlett Foundation and at some point they will decide what they will do with these lectures.

    你们能看到后面的摄像人员,这是个由休利特基金会赞助的实验性试播项目,在某种程度上来说,是由他们决定,如何使用这些课堂录像

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • As you can tell from the cameras, the course is in fact filmed for reasons of distance education and your benefit for review; we've been working on this past summer what we dubbed cs50.tv which is our own delivery mechanism for these videos.

    你们从大屏幕上可以看出来,该课程实际上是为远程教育拍摄的,你们能够在评论的过程中获益良多,今年夏天我们一直忙于cs50。tv网站的事,这样,拍摄完的视频就可以上传到这个网站。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定