• Things can't become holy and can't come into contact with the holy or the sacred if they are not first pure.

    事物不可能变得神圣或是与神圣有联系,如果它们连纯洁都算不上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If the sanctuary is not purged of impurity, it can become polluted to the point when God is driven out entirely.

    如果圣所没有清除不洁,它可以被污染得直到上帝舍弃它。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's really an entry into the other world, and you gonna step through it and become a part of the other world which not necessarily you can see it.

    就是进入另一个世界的入口,你可以穿过这扇门,成为这个世界的一部分,而你本来可能不那么轻易获得的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What can help us individuals, what can help our community become happier-- not happy,happier.

    有什么可以帮助我们个人,帮助我们的社会更快乐,不是快乐,是更快乐。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • You can be a product of the Enlightenment, with a faith in reason, and not become a Romantic who begins to believe in the possibilities of man, or even the perfectibility of man.

    你是启蒙运动的产物,带着对理智的信心,而不是相信一个,相信人类无所不能,甚至人的完善性的浪漫主义者

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定