So 9% less cardiovascular disease, 13% less Parkinson's and Alzheimer's, 6% less cancer, 9% less mortality from all causes.
心血管类疾病患病率降低9%,帕金森病和老年痴呆症降低13%,癌症降低6%,由各种原因导致的死亡率降低9%
Now, in the case of weight and cardiovascular disease, the lines depicting men and women don't differ very much but here they do.
在刚才的体重与心血管疾病的关系研究中,性别差异并不明显,但是在这里却有明显的性别差异
Cardiovascular disease, why is cardiovascular disease on the top?
心血管疾病,为什么心血管疾病会排在榜首
The heavier a person is the more likely they are to die of cardiovascular disease.
人越胖,死于心血管疾病的风险越高
On the y axis here it's the percent of people with these two conditions who have cardiovascular disease--or stroke rather 5%--less than 5% and a little over 5% with the stroke as the outcome.
轴表示患有心血管疾病的人同时患有,或不患有代谢综合征的百分比,就中风来说,分别是小于5%和略大于5%
应用推荐