It's a critique of the idea of anything that has a center, one which is at the same time an enabling causal principle.
它是在评论任何事物都有一个中心的想法,与此同时存在一个任意的原理。
There's this very tight causal connection between the body and the mind and the soul and the body, the body and the soul.
有种非常紧密的,因果关系存在于肉体和思想,灵魂和肉体,或是肉体和灵魂之中
In many ways, he's not making a causal claim so much.
但他并没有,强力主张因果关系。
In other words, Freud, Sophocles, all of the other versions I have at my disposal, have equal merit as versions, but none of them is a transcendental signified, none of them is a blanket term, and none of them is the causal explanation or meaning of the myth.
换句话说,弗洛伊德,索福克勒斯,还有所有其它供我使用的版本,都用同样的优点,但它们中没有一个是超验所指,没有一个是概括性话语,没有一个是神话的随意解释或意义。
The causal paths that result in death may start different, but I presume that they converge and you end up having a set of events take place.
不同的手段导致死亡的方式不同,但是我认为有一点是相同的,你的死亡伴随着这一系列的事情发生
One way of thinking about the metaphor of city and soul together is to think of it as a particular kind of causal hypothesis, about the formation of both individual character and political institutions.
思考城市与灵魂结合的方法,是将其想象成,是一种特别类型的,因果假说,关于形塑,个人性格与政治制度。
Now, you know, when we've got our deterministic hats on, we think to ourselves, "There's got to be some underlying causal explanation, some feature about the break-down atoms that explains why they broke down and that was missing from the non-break-down atoms that explains why they don't break down.
现在,你知道,当我们用决定论的观点去分析这个问题时,我们自己寻思着,这背后一定有某种具有,因果关系的解释,某种关于分裂原子的特性,能解释为什么它们分裂了,而由于这种特性不存在于未分裂的原子,因而解释了它们为什么不能分裂
应用推荐