Eating a high fat diet but one that's low in cholesterol can still potentially lead to high cholesterol levels.
食用高脂但低胆固醇的食物,仍可导致胆固醇含量偏高
You got cholesterol, sodium, carbohydrate here, broken down as fiber and sugars, and that's very helpful information to know.
这里还有胆固醇,钠及碳水化合物含量,碳水化合物又被细分为膳食纤维和糖,这也是很有用的信息
Many of them are derived from cholesterol and they're hydrophobic, which means they can penetrate through cell membranes.
多数分子都来自于胆固醇,它们是疏水性的,这意味着它们能够穿过细胞膜
That's a very specific health claim that that company is making, that eating Honey Nut Cheerios will allow you to reduce your cholesterol.
这是一个很特别的健康宣示,那家公司所生产的,吃坚果甜麦片 会让你降低胆固醇
Several concepts that are relevant in the discussion of fat: cholesterol, hydrogenation, and saturation.
还有几个与脂肪有关的概念,胆固醇,氢化,和饱和度
We want to know your cholesterol, you do a blood test, you get cholesterol.
想要知道你的胆固醇含量,验血后就可以知道
In fact, people do consume foods with cholesterol, but most of the cholesterol in the body is synthesized from foods that don't have cholesterol itself but have fat that the body turns into cholesterol.
实际上,尽管人们食用含胆固醇的食物,但人体内大多的胆固醇都是由,本身不含胆固醇的食物的脂肪,转化合成而来的
I have an ad i'll show you later in the class for Honey Nut Cheerios where people are talking about how they're having to suffer by eating Honey Nut Cheerios to lower their cholesterol level.
健康宣示:美国食品药品管理局认可并允许的对某种食品促进健康能力的公开宣传 我有一个广告,一会儿会给大家演示,关于坚果甜麦片,这种常被人们谈及的食品,如何通过,吃坚果甜麦片,来降低胆固醇含量
Then you can look at how this stacks up for a person that has a 200 calorie diet or a 2500 calorie diet, and it'll show things like total fat, cholesterol, sodium, and total carbohydrate.
最后是普通人的各种营养日建议摄取量,这是基于两千或两千五百卡膳食标准的,这里列出了脂肪总量,胆固醇,钠,和碳水化合物总量
First of all, most people believe that their cholesterol level in their body is determined by how much cholesterol they actually consume, so foods high in cholesterol would be bad in that sense and foods low in cholesterol would be good.
首先,大多数人以为体内的胆固醇含量,取决于胆固醇的实际摄入量,由此看来高胆固醇的食物确实对身体无益,而低胆固醇食物则是有益的
You just say that arbitrarily this group, the reference group, let's say the group with the lowest weights, or the lowest cholesterol or anything, you say their risk is one, and then you look to see how everybody else's risk is compared to that.
可以随意地设定一个群组,作为参照组,我们可以假设是体重最低的一组,或者胆固醇水平最低的一组或者其他,将参照组的风险设为1,然后就可以比较参照组与其他组的风险
But the fact that reducing cholesterol is considered good for you in the first place, depends on these kinds of studies on population intake to know how much cholesterol people are eating and then link it to reports of heart disease, or cancer, or whatever the health outcome is.
但减少胆固醇这个事实,首先对你来说是好的,依据这些关于总体摄入量的研究可以知道,人们摄入胆固醇的多少,关系到心脏疾病,或癌症或其他健康问题
If some group, let's say you have cholesterol of two hundred and your relative risk is established at one, and then if you have cholesterol two fifty your relative risk is two, that means you have twice the risk, so relative risk of two is twice the risk, three is three times the risk, etc.
比如说有一个组,胆固醇水平200,相对风险设为1,另一个组胆固醇水平是250,相对风险是2,即第二组的相对风险是参照组的两倍,相对风险是2代表两倍风险,3代表三倍风险,如此类推
You can see down here its affect on cholesterol levels: that the bad fats raise the LDL levels, the low-density lipoproteins levels, that's not good for you.
在下面你可以看到它对胆固醇含量的影响,坏脂肪会提高LDL含量,低密度脂蛋白含量,这是对身体不好的
You have elevated insulin levels, you have high fasting plasma glucose, so the blood sugar that we talked about before, impaired glucose tolerance, and an elevated triglyceride levels, low HDL cholesterol, , and hypertension.
像是高胰岛素水平,空腹血糖高,之前讲过的血糖也是,葡萄糖耐量降低,高甘油三酯水平,HDL胆固醇水平低,以及高血压
There are different kinds of cholesterol, and the first cut that people made at this were saying that there are things called HDL and LDL, which is high-density lipoproteins and low-density lipoproteins, the LDL.
胆固醇分为许多种,人们分离胆固醇时,最早得到的馏分是HDL和LDL,HDL即高密度脂蛋白,LDL即低密度脂蛋白
应用推荐