It's a set of images that couldn't be more foreign or more alien to the prophetic mode of the Old Testament prophets.
这是一组不能再背离旧约先知的形象的,一组比喻了。
You know, I couldn't invite a hundred people and buy them all shoes, you know, to my daughter's birthday party, so
我不会请一百个人来参加我女儿的生日聚会,还给他们每人买双鞋,所以,
That didn't work. Well they couldn't figure out what was wrong. And they spent a long time trying to debug the program.
调试这个程序,那时候当然不叫调试了,然后他们发现了问题。
Whether Gadamer means that when he speaks of gap or whether he simply means an abyss or a distance to be crossed I couldn't say.
当葛达玛说到间隙时是那个意思,还是仅仅认为它是需要跨越的一个深渊或者一段距离,我不能确定。
This machinery is so precise that a human hair couldn't even pass between the heads and spinning platters, yet it all works in terrific speeds.
这些设备是很紧密的以至于人的头发,都不能在头和旋转的磁盘之间通过,尽管如此,它的运行速度非常快。
And intuitively, it seems plausible to many people that you couldn't have free will and be subject to determinism.
从直觉上讲,对于很多人来说,你不可能既有自由意志又服从于决定论
I think you may have defined it already, but I couldn't find a definition of strictly in the book we have.
我想你之前已经定义过了,但是我在课本里没有找到,“严格”的定义
fillet de cheval r?ti, you couldn't do much with horse ice-cream, so it sort of trailed by the end.
马肉片,你不能对马肉冰激凌指望太多,所以就有些虎头蛇尾了
And that's when, if you had everybody come to the theater for a big debate about something, you could still have people voting on certain things that the city might decide to do, although they couldn't rule themselves completely by themselves.
所以当时,如果所有人到剧院,对某一问题进行辩论,还是可以通过投票,决定某些事情,虽然他们无法进行完全的民主统治。
This is how Dean talks at the very end: He couldn't talk anymore. He hopped and laughed.
这就是最后迪安讲的话:,他一边走,一边笑。
He could have worked on a ranch out in the West, couldn't he?This looks like branding things,don't they?
在西部他可以在一个大农场工作,难道不可以吗,这个看上去,像是在印商标,是吧?
The third teaching fellow couldn't make it today, his name is Michael Look and I'll introduce him to you when he's available.
第三位助教今天没有来,他叫迈克?鲁克,他来的时候我会将他介绍给大家
You couldn't go anywhere without seeing people who nature had given, in many ways, a very bad deal along with crushing poverty.
在俄国的任何一个角落,你都会看到极端贫苦造成的自然生理缺陷
It couldn't have been a very complicated algorithm because it basically paired people up randomly on the campus.
这个算法不是很复杂,基本上是给校园里的人随机配对。
He argued that this John Milton fellow simply couldn't be heeded on matters of the church, or on matters of the state, because Milton himself had absolutely no moral authority.
他批判到,弥尔顿根本不重视教会事务,或者国家事物,因为弥尔顿自己就没有绝对的道德权威。
All heat couldn't get successfully converted into work That would be desirable, but it's not possible.
都变成功,把全部热量变成功是非常令人期待的,但是这是不可能的。
应用推荐