All of this is Darwinian thinking and, I think, increasingly will be central in importance in the twenty-first century.
这就是达尔文所思考的,我认为,这在二十一世纪会越来越重要。
It's important in Darwinian terms to have it in the back of our minds, and that's what Tynjanov is insisting on.
它是达尔文主义的重要特征,也是提尼亚诺夫坚持的。
That is, if they exist through Darwinian natural selection, ? to what extent can we ever get rid of them?
如果性别差异存在于,达尔文所说的自然选择当中,我们可以消除性别差异吗?
We can think about this in an evolutionary way, as I've alluded to a lot, but if you think about it from a completely Darwinian point of view, and you think about these food conditions where food would be scarce in ancient times.
我们可以从生物演化的角度来看这个问题,我已经提到过很多了,但是如果你完全从达尔文学说的角度思考,从食品条件想想,在古代,哪里可能出现食物短缺
It's Darwinian science and it's very interesting that Darwin, as much as Marx, is all about struggle: the struggle for survival, the struggle for dominance.
这是达尔文主义的科学,有趣的是达尔文和马克思一样关注斗争:,为了生存而斗争,为了支配而斗争。
There is the fermentation of Darwinian thought, which at the same time is understood as crucial.
同时达尔文思想也是基础,被认为同等重要。
There is a Darwinian semiotics, understanding the relationships among species in semiotic terms.
达尔文主义的符号学,用符号学来研究物种间的关系。
So it is simultaneously in his very first sentence a Marxist and a Darwinian vocabulary that Eikhenbaum is invoking, and that's what partly accounts for the strenuousness of his rhetoric.
所以艾肯鲍姆文章的第一句话同时引用了,达尔文主义和马克思主义,这部分解释了为什么,他的文章读起来那么吃力。
And it might occur to some of you that this seems to be an analogy with the Darwinian theory of natural selection where there's a random assortment of random mutations.
也许你们之中会有人觉得,这和达尔文的自然选择理论,看上去很相似,自然选择就是随机突变的随机分配。
应用推荐