People think, " Well, if I move-- especially in the day-light-- if I move to California, I'll be happier, right?" Wrong.
人们会想“如果我搬到-,尤其是在白天-,要是搬去加州,我会更快乐?“,错误。
On day four, The heavenly bodies that give off light by day or night are created.
在第四天,那些在白天或者晚上发光的天体被创造了。
We're in between absolute day and absolute night, light and dark.
我们处在绝对的日与绝对的夜之间,光与暗。
It ought to mean "to go forward" with everything behind it, but needless to say her thoughts on the subject were never implemented because if one day red light means "stop" and the next day red light means "go," there might be a few problems.
它因该表示勇往直前,当然她的想法没有实现,因为如果红灯今天表示停,明天表示走,会天下大乱的。
On day one, light and dark are separated.
在第一天,光明与黑暗分界。
应用推荐