So increasingly now, Africa, Middle East, all the way over to India and then to China, huge trade routes, huge investment routes.
趋势越来越明显,非洲,中东地区,一直往东到印度再到中国,一条巨大的商业渠道,巨大的投资线路。
Middle east oil is critical to the rise of India and China, and in that sense it's very much part of the economic process.
中东石油,对于中印的崛起非常关键,因此它是东南亚经济发展的,重大保障。
With the result that in another 10 years, you could see China and India and the Middle East and the EU in this huge economic bloc.
这样会导致10年后,中国,印度,中东还有欧盟,他们将结成一个巨大的经济体。
And we are also hoping to look at India's some important aspects of India's international relations, its relations with America, with China, with Pakistan with Middle East.
同时我们还会谈谈,关于印度国际关系的几个重要问题,关于它和美国,中国,巴基斯坦,还有和中东国家的关系。
应用推荐