• Last year I listed them, and there were not that many people that had the First Edition of the text.

    去年我把它们列上去的,没有那么多人,有这本书的第一版。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now if you look at the quotes and the folio edition There're many cases where there are significant diversions.

    现在假如你看第一对开本和引语本,还有很多很不一样的地方。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • On page 174--Again, check and see if this is the same in your edition.

    第174页,又一次,查看,这是不是与你们手中版本的页码一样。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • In fact, the famous frontispiece of the book, which is reproduced in your edition, although it is not altogether very clear.

    事实上,这本书的卷首非常有名,这在你们的版本里也有复制,虽然不是那么清楚。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But you can see from the text that you have in your Hughes editions -- - or any edition, any printed edition now -- the speech continues in the version of the mask that we have.

    但是你们可以在休斯版本的书里看到-,或者其他版本,其他任何印刷版本-,演说在《面具》里以我们知道的版本继续。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So if you're curious this one I'm gonna kill off - because it will take a little while-- you'll find that available on the cloud if you'd like to experiment whether or not you're doing that edition or the other.

    由于时间关系,我就现将其关闭,如果大家觉得好奇-,可以自己尝试一下,不管你是否选择将这个版本作为,实验内容。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • One is the first volume of The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry, Third Edition.

    其中有一本,是第三版的《诺顿现代诗歌选》

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But if you have the first edition of the text, 02 go to Fall Term '02 and it will show you the earlier translations.

    但是,如果你有这本书的第一版,去秋季学期2,它会向你们展示早期的翻译。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There's a textbook, Peter Gray's Psychology, 5th edition, and there's also a collection of short readings, The Norton Reader edited by Gary Marcus.

    我们的教材是,彼得·格雷的《心理学》,第五版,我们的阅读书目是,格雷·马库斯主编的《诺顿读本》

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I've been assigning this book, now it's in another edition and-- Fabozzi is working on a fourth or next edition, I forget what number.

    我一直指定这本书为教材,现在有了新版,法博齐正在修订第四或者更往后的版本,我忘记版本号了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It is my own textbook, "Listening to Music", now in the fifth edition.

    这本是我的书,《聆听音乐》,现在已经是第五版了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He points out that in the 1798 edition of The Rime of the Ancient Mariner, biscuit worms had gotten into the hard-tack, so naturally, he says, "The particular kind of albatross that the mariner shot, I am told, makes a very tolerable broth."

    他说在1798年版的《老水手之歌》,给信天翁的食物已然腐烂,所以他自然的认为,“水手们,杀死的信天翁,做成的汤味道不错“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This has been another edition of the Inner Core.

    这里是人性讲堂。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Not so much as long as the single line But in fact groups of lines. The quote editions are Highly condensed; the folio edition are probably Come closer to the full play.

    不一定是一句台词,而是大段的台词,引语版是,高度浓缩的,第一对开本可能,更接近完整的剧。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This is page 82 in the Hughes edition and the poem is To My Father Milton expresses his debt of gratitude for his father's support.

    在休斯版的82页,诗名是致父亲,弥尔顿在这里表达了对父亲支持的感激。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is a cover of the first edition that you can go over to Beinecke and see.

    这儿有第一版的封面,你们可以去拜内克看看。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This is targeted at the so-called standard edition, which we expect most students to do.

    大家要以所谓的标准版为目标,我希望大部分同学会这么做。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It just came out with the fourth edition and that book was a best seller.

    这本书刚发行了第四版,这是本畅销书

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We'll have another version of this when we think about Lolita, which in your edition has an essay at the end called "On a Novel Entitled Lolita."

    当我们思考《洛丽塔》时,会有另一个版本,在你们手头的书后有篇短文,“一本名为《洛丽塔的小说》“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And it may well be that no poem has ever been since Paradise Lost published with line numbers in its very first edition.

    只有《失乐园》首次印刷的时候把行数印上,之后的诗歌都没被这么出版过。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now the shame here is that she's talking about a version of the ending you see in that note on 413 in our edition.

    不幸的是,她说的,结尾是。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So let me go ahead and pull up the staff solution 15 to the standard edition for a moment, the game is called 15, it takes one command line argument which is the dimensions of the board 3 by 3, 4 by 4, I'll do it 4 by 4.

    下面我们继续,等一会儿,我会给出标准的解答,这个游戏叫做,有一个命令行参数,标识其大小是,3阶还是4阶,我选择4阶。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now for the hacker edition, if you are feeling up to a bit more of a challenge you'll find that when you run the game, one it's not all that hard to use some ASCII art just make it a little fancier as the teaching fellow who implemented this solution did.

    对于升级版,如果你能应付更大的,挑战,你会发现当你在玩这个游戏时,用一些字符画把它做得,比那些教学人员做的更有新意,并不是那么困难。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so for the standard edition will you be implementing the mechanics of this game so that you can in fact play against yourself.

    在标准版中,你可以为,该游戏实现这样的机制,这样,你就可以和自己对打。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定