Rumination is one of the things that we'll talk about a lot actually not that helpful-- to ruminate about painful emotions.
我们会频繁谈到沉思,其实沉思痛苦的情绪-,没有多大帮助。
And at the same time, accepting the painful emotions are as much part of human nature as the wonderful emotions.
与此同时,也认同痛苦的情绪,和美好的情绪一样都是人性的组成。
Desires, at the very least, seem to be, at least in typical cases, very closely tied to a series of emotions.
欲望,看上去,起码在常规的例子里,似乎是跟一系列的情绪紧密相连的
I want to turn for the rest of this lecture and for next lecture next week to the social emotions.
先休息一下,下周下节课将谈论社会情感。
It can take us through the full panoply of human emotions within one particular composition.
让我们在一首曲子中经历人类所有情感的的盛装聚会。
And that's why he's interested in the emotions of these waitresses.
他对女侍的情绪感兴趣。
We see his conflicting emotions both to see and not to see, a sense that he wished to observe and yet he is at, in some ways, at war with himself, knowing to gawk, to stare at this sight.
我们看到他的冲突情绪,在看与不看之间打架,一种他希望观察的感觉,但他某方面,也在和自己战斗,明白自己瞪着这景象时会瞠目结舌。
By experiencing these emotions, whether the ups and the downs, what you are doing is being, being a human being.
通过体会这些情绪,不论是起是落,你正在做的是,作一个人。
But, and here's the crucial point of this objection, there's another side or another aspect to emotions and feelings.
但是,这个反驳的关键点在于,情绪和感受还存在另一面
Spock is described as not having emotions because he's half Vulcan, from a planet where they lack emotions.
斯帕克没有情感,因为他有半个火神的血统,他来自缺少情感的星球。
We're going to talk about the emotions, why they exist, what they're there for, and how they work.
我们开始谈论情感,为什么他们存在,目的如何,如何工作。
But at the same time, as Darwin well knew, emotions have universal roots that are shared across all humans and across many animals.
但同时,正如达尔文所说,情感在全球是相通的,被所有的人类和动物共享。
The fact that we love, the fact that we think, the fact that we experience emotions, what have you--these are ordinary features of us.
我们有彼此相爱的能力,我们有思考的能力,我们有感受情绪的能力,这些都是我们普遍具有的能力
Now, once you start thinking these thoughts, there's no need to restrict yourself to emotions.
当你开始萌生这些想法时,你会发现,不止情绪如此
Now, I think the best response on the part of the dualist to this reply is to distinguish two aspects of feelings, two aspects of emotions.
现在,我认为二元论者对这一答复的,最好回应,就是区分感受的两方面,情绪的两个方面
Unconditional acceptance, permission to be human relates primarily to our affect, to our emotions.
无条件地接受,准许为人,主要与情感相关,与情绪相关。
应用推荐