I think they should, one, realize that teachers aren't their enemies.
我觉得他们应该,一是,意识到老师不是他们的敌人。
He tells us, to get a little bit ahead of ourselves, that justice is helping your friends and harming your enemies.
他告诉我们稍微设想一些未发生的事,正义会帮助你的朋友,并击败你的敌人。
That's the fundamental mistake, as they see it, that their enemies of various kinds make in their understanding, in their approach to literature.
这是他们的根本错误,在他们看来,他们,敌人,干涉对文学的理解。
As you'll see it starts to pick up more and more enemies as it moves along.
这里写到了越来越多的敌人。
Many are those who would destroy me, my enemies who accuse me falsely.
很多人想毁掉我,敌人诬陷我“
Sometimes they were subversive enemies of the Roman order.
有时候是罗马命令的破坏分子。
He was deeply ambitious to the cause of promoting psychoanalysis, to the cause of presenting his view and defending it, and he was often dishonest, extremely brutal to his friends, and terrible to his enemies.
他雄心勃勃,想要壮大精神分析,想要向世人展示他的观点,想要为其观点进行辩护,他还经常说谎,对朋友蛮不讲理,对竞争对手也毫不留情。
It might well be that the people who won those wars,internal wars, would have been glad to send them away rather than to have these discontented people and these folks who were their enemies hanging around town and making trouble.
很可能,赢得这些战争和内战的人,比起留下这些不满的民众,让敌人在四周游窜制造麻烦,更愿意打发他们离开
But if you're going to have a big old fort, and you're going to have lots of cannon that you hope to use against your craven, reptile enemies that would want to get in your way, you've got to have people to try out the cannon.
如果你想攻占一个大型的旧式堡垒,你必须要有很多大炮,来对付那些缩在城堡中的敌人,还需要很多士兵来操纵这些大炮
He was beginning to join ranks with those early seventeenth-century English Protestants who imposed upon themselves rigorous and strict codes of behavior and self-denial, and who were increasingly being called by their enemies Puritans.
他要开始加入,17世纪早期英国新教徒的行列,那些人把严格的行为准则和自我否认,强加到自己身上,还不断被敌人称为清教徒。
Or their enemies,the Jews,in some cases.
或者犹太敌人,在某些情况下。
So how can we say that " justice means helping friends and harming enemies," : Socrates asks, "when we may not even be sure " who our friends and our enemies really are?
所以我们如何能说,正义意指协助朋友并打击敌人“,苏格拉底提问,“尤其是当我们甚至无法确定,谁是真正的朋友及敌人?
Why should citizens of one state, namely one's own have any moral priority over the citizens of another state when, again, we don't know them and we may well be mistaken in our assumption ? that they are enemies or friends?
为何一国的公民,即为何某人能拥有,凌驾其它城邦公民的道德优势,尤其是我们根本不了解他们,我们可能误将他们,错认为是敌人或朋友?
That would be tantamount to creating divine enemies, immortal enemies So God must maintain the upper hand in his struggle with these humans who have learned to defy him. And he maintains the upper hand in this, the fact that they eventually must die.
因为,这相当于创造了一个,旗鼓相当,永生的敌人,所以,上帝在与,这些学会反抗他的人类争斗时,占了上峰,利用他的优势,决定了人类必将死亡的命运。
He accepts the view that justice is giving to each what is owed, but he interprets this to mean that justice means doing good to your friends and harm to your enemies.
他接受,正义是给予每个人其所应得的观点,但他的诠译是,将正义定义为善待你的朋友,严惩你的敌人。
To know who its friends and enemies are?
辨别谁是友?谁是敌?
应用推荐