Milton wants to write an epic that in some ways comes before, or prevents, the great epics of Homer and Virgil.
弥尔顿想写一首在某种程度上先于,荷马和维吉尔伟大史诗的史诗。
The epic also explains and mirrors the rise of Babel as one of the great cities in the Ancient Near East.
史诗也解释并且映射了巴比伦王国的兴起,它是古代近东繁盛的城市之一。
Now in these two books we've seen Milton dig up and discard just about the entire tradition of epic poetry.
现在在我们看到的两册书中弥尔顿,挖出并丢弃了所有史诗的传统。
So, this unfolding of the plot and the epic story has been very, very interesting to watch, especially if you look back to that time when he came back to the company.
苹果的情节展开,和史诗般的叙事,都非常有趣,特别是回首他刚回公司的时候,这两点更为有趣。
Then, finally, we have to believe, there's no escaping, I think, that there was another thing that provided for memory, something we call the epic tradition.
然后,最终,我们不得不相信,这是没有出路的,我想,是另一种,我们称之为史诗的传统支撑起了记忆
Milton wrote his epic in lines of unrhymed iambic pentameter or what we call, and what Milton would have called, blank verse.
弥尔顿的史诗由不押韵的抑扬格五音步诗句写成,我们,还有弥尔顿都称其为无韵诗。
They have a substantial reality within the fictional context, the mimetic context, of this epic. These are angels.
他们在这篇史诗虚构的模仿得来的,内容中具有极大的现实意义,他们是天使。
But Milton's also sensitive to the fact that the very phrase "Christian epic" is in some way a contradiction in terms.
但弥尔顿对有些事实也很敏锐,某种意义上“基督教史诗“这个词语,本身就是矛盾的。
We have a full text of the epic that was located in the library of Assurbanipal an Assyrian king. It's a seventh century copy of the story.
现在,在阿淑尔巴尼帕图书馆,保存着公元七世纪,这部书完整的原本。
There had been a half century that had passed since any great modern epic or romance epic had even been produced.
在过去的半个世纪中,没有任何伟大的现代史诗或浪漫史诗出现。
Not even the muse Calliope, the muse of epic poetry, was in a position to avert a human tragedy like this.
即使是缪斯之一克莱俄帕,掌管史诗的女神,也不能避免这样一场人间悲剧。
He would remain a virgin in order to prepare for and to maintain this incredibly important role as an epic poet.
他想保持自己的童贞,为了准备和保持作为史诗诗人这个无比重要的角色。
He's starting to champ at the bit. He's ready to write an epic poem on much more important subjects than shepherds and shepherdesses.
他已经迫不及待地想要写一首史诗,写一些比田园牧羊生活更为重要的题材。
But the most central act of eating, of course, in Milton's great epic obviously has nothing to do with angels.
但最重要的吃的行为当然,弥尔顿最伟大的叙事诗显然和天使无关。
Satan's shield is as big as the moon -this is the most common form of simile, epic or otherwise, and it can be schematized.
他的屏障如同月亮一般庞大,-这是最常见的比喻形式,并且还可以再用图表概要化。
The god told Virgil that he wasn't ready yet for the manly, the adult, and the public world, the important world, of epic poetry.
神明告诉维吉尔,他还没有准备好接受,成人世界和公众世界,以及史诗的重要领域。
Milton would insert into the printed text of his poem his own anticipation that his epic would receive the same universal approbation as Homer's and Virgil's.
弥尔顿会把自己的预想也写进他的诗里,他认为自己的史诗也会得到普遍的认可,就如荷马和维吉尔的史诗。
And so in this perspective we have an image of the awesome power of the Deity Himself thundering away behind every jot and tittle of Milton's great epic.
从这个角度,我们能看到,上帝的神力隐去了,藏到了弥尔顿的史诗的一点一滴中。
There would have been a prevailing sense, and Milton has to have been sensitive to this, that it was simply too late to write an epic of any kind on any subject.
这很明显,弥尔顿肯定意识到了这一点,这个时候写史诗,不管写什么主题,都已经太晚了。
In The Epic of Gilgamesh we have no motive given for the divine destruction whatsoever. It just seems to be pure capriciousness.
在《吉尔伽美什史诗》中,并没有引起这场大灾难的原因,似乎就像是一场自然灾难。
We also know of a very early Semitic work, the Epic of Atrahasis, in which there's a flood.
我们也听过古老的闪米特人,《阿特拉哈西斯》中大洪水的传说。
In The Epic of Gilgamesh they were the ones who got the plant of eternal youth. It's etiological.
在《吉尔伽美什史诗》中,蛇得到了可以永葆年轻的植物,所以蜕皮。
That's the name of the city-state over which he is king. And the epic as we now have it was probably composed between 2000 and 1800 BCE.
吉尔伽美什的故事,据传,这部史诗创作于公元前2000-1800年之间。
As soon as he has expressed this epic ambition -Virgil explains that as soon as he's expressed this Phoebus Apollo, the god of poetry, stepped in and chided him.
一旦他表达出了这种野心,正如维吉尔写道,诗歌之神阿波罗,闯入诗歌的篇章并指责他。
So as one reads the epic one senses this very deep ambivalence regarding the relative virtues and evils of civilized life and many of the features that make us human.
当人们读到这一段的时候,总是会对文明生活方式的利弊,产生一种很矛盾的感情,然而正是这些特性让人区别于动物。
But the most detailed flood story we have actually comes from The Epic of Gilgamesh, on the eleventh tablet of The Epic of Gilgamesh.
但是其中,记载最详尽的,是在《吉尔伽美什史诗》11章中。
应用推荐